Lies of P

Lies of P

View Stats:
Vakula Sep 20, 2023 @ 11:25am
Did you guys notice how poorly translated the written notes and some of the dialogue are?
"Murphy is a super cool police officer."

It really pulls me out of the game with how bad the writing is, at least in English. A lot of it reads like a first draft of a grade 9 high school essay that was left to the last minute. A lot of the dialogue is clumsy too. Im sure lots of people wont care, but given how high caliber the (frankly limited) writing is in From games, this just feels off by comparison.

I know its not a major issue in a game whose focus is combat, and that the game has much bigger issues. Just wondering if anyone else noticed this?
< >
Showing 1-15 of 20 comments
Dollmaker Sep 20, 2023 @ 11:34am 
If i recall doesnt a kid say those lines? or at least someone really young?
randir14 Sep 20, 2023 @ 11:35am 
Originally posted by Dollmaker:
If i recall doesnt a kid say those lines? or at least someone really young?
Yeah the kid in a window early on
Sutherus Sep 20, 2023 @ 11:41am 
Every time a character starts to talk there is a lottery starting up in my head, where the Jackpot would be good lines + good voice acting. So far, I can only think of Antonia who managed to hit that jackpot. But I've only heard her very first few lines at this point.

Toma's lines are kind of forgivable for me, because (I think) he's supposed to be a kid dying from petrification disease deliriously talking about that cool robot police mascot he used to play with.

Most of the other characters don't have an excuse like that. Especially for the more mysterious or wise characters like Sophia and Gepetto it feels extra weird to encounter this kind of writing. At least, Gepetto's VA is pretty great, though. Every time Sophia calls him "Gepeddo" with the most American, almost-southern accent and hardest pronunciation on the Ts possible my toenails curl up into my body.
Dollmaker Sep 20, 2023 @ 11:50am 
Originally posted by Sutherus:
Every time a character starts to talk there is a lottery starting up in my head, where the Jackpot would be good lines + good voice acting. So far, I can only think of Antonia who managed to hit that jackpot. But I've only heard her very first few lines at this point.

Toma's lines are kind of forgivable for me, because (I think) he's supposed to be a kid dying from petrification disease deliriously talking about that cool robot police mascot he used to play with.

Most of the other characters don't have an excuse like that. Especially for the more mysterious or wise characters like Sophia and Gepetto it feels extra weird to encounter this kind of writing. At least, Gepetto's VA is pretty great, though. Every time Sophia calls him "Gepeddo" with the most American, almost-southern accent and hardest pronunciation on the Ts possible my toenails curl up into my body.
If you wonder, Murphy is the Scrapped Watchman, which makes his story pretty sad, specially on NG+
Scrundle Sep 20, 2023 @ 12:14pm 
While I'm sure some of the translation is underwhelming your example is something said by a child about Murphy, the police puppet who befriended a group of children after the experimental upgrades he received broke his body and he was discarded behind the city hall.
Vakula Sep 20, 2023 @ 12:22pm 
Originally posted by randir14:
Originally posted by Dollmaker:
If i recall doesnt a kid say those lines? or at least someone really young?
Yeah the kid in a window early on
Right its a kid. But its a kid in a belle epoche historically inspired setting. It sounds so out of place. Its almost as bad as having a character dab on you or something.
Last edited by Vakula; Sep 20, 2023 @ 12:22pm
KingDragoon Sep 20, 2023 @ 12:26pm 
The only voice that really put me off so far was the survivor in Vegnini's factory. My boy sounded like he wasn't even trying xD
Haruspex Sep 20, 2023 @ 12:31pm 
Originally posted by Vakula:
Originally posted by randir14:
Yeah the kid in a window early on
Right its a kid. But its a kid in a belle epoche historically inspired setting. It sounds so out of place. Its almost as bad as having a character dab on you or something.
I don't know man the officer sounds super cool.
Baron01 Sep 20, 2023 @ 12:39pm 
I do not have problems with notes and dialogue but some of the translation in guides and menus is blowing my mind. Just open P-organ upgrade menu and read some of those descriptions. I had to go to wiki to clarify what some options do because in-game text was just mess.
Dollmaker Sep 20, 2023 @ 12:45pm 
Originally posted by Baron01:
I do not have problems with notes and dialogue but some of the translation in guides and menus is blowing my mind. Just open P-organ upgrade menu and read some of those descriptions. I had to go to wiki to clarify what some options do because in-game text was just mess.
The funniest one is probably the one that straight up says "Reduces dmg of charged attacks" lol, talk about misleading.
An Irate Walrus Sep 20, 2023 @ 12:57pm 
Originally posted by Vakula:
Originally posted by randir14:
Yeah the kid in a window early on
Right its a kid. But its a kid in a belle epoche historically inspired setting. It sounds so out of place. Its almost as bad as having a character dab on you or something.

He's still a kid. I don't care which historical period a child grows up in, an eight year old child isn't going to say, "Officer Murphy is the apotheosis of policing; truly, a shining example of the honor of the constabulary, and a role model I hope--in my own meager way--to one day emulate."

The eight year old is going to use the period-appropriate equivalent of "Murphy is a super cool police officer" every time.

Kids don't become insufferable, performative pedants until late middle/early high school.
Vakula Sep 20, 2023 @ 1:07pm 
Originally posted by An Irate Walrus:
Originally posted by Vakula:
Right its a kid. But its a kid in a belle epoche historically inspired setting. It sounds so out of place. Its almost as bad as having a character dab on you or something.

He's still a kid. I don't care which historical period a child grows up in, an eight year old child isn't going to say, "Officer Murphy is the apotheosis of policing; truly, a shining example of the honor of the constabulary, and a role model I hope--in my own meager way--to one day emulate."

The eight year old is going to use the period-appropriate equivalent of "Murphy is a super cool police officer" every time.

Kids don't become insufferable, performative pedants until late middle/early high school.
You are missing the point. Its almost as bad as him saying "Yo where my homeboy at, no cap." I just want more setting accurate dialogue, not asking for him to sound like a Shakespear performer.
Last edited by Vakula; Sep 20, 2023 @ 1:11pm
An Irate Walrus Sep 20, 2023 @ 1:17pm 
Originally posted by Vakula:
Originally posted by An Irate Walrus:

He's still a kid. I don't care which historical period a child grows up in, an eight year old child isn't going to say, "Officer Murphy is the apotheosis of policing; truly, a shining example of the honor of the constabulary, and a role model I hope--in my own meager way--to one day emulate."

The eight year old is going to use the period-appropriate equivalent of "Murphy is a super cool police officer" every time.

Kids don't become insufferable, performative pedants until late middle/early high school.
You are missing the point. Its almost as bad as him saying "Yo where my homeboy at, no cap." I just want more setting accurate dialogue, not asking for him to sound like a Shakespear performer.

I'm really not. Assuming you have familiarity with Belle Epoque French, you're still playing the game in your own language most likely, and the idioms of older dialects of existing tongues don't translate well to their modern equivalents.

This is, in the end, a commercial product--as all games are, independent of the fact that they are also works of art. The entire point of a commercial product is to move units; expecting some rando sitting in their living room to distinguish between the dialectic proclivities of Belle Epoque French and the standard speech of any young child suggests a desire for a product that would have had to cost five to six times what this game does to fill the revenue gap caused by lost sales over niche communication styles.

TL;DR: Kids talk like kids.
Vakula Sep 20, 2023 @ 1:31pm 
Originally posted by An Irate Walrus:
Originally posted by Vakula:
You are missing the point. Its almost as bad as him saying "Yo where my homeboy at, no cap." I just want more setting accurate dialogue, not asking for him to sound like a Shakespear performer.

I'm really not. Assuming you have familiarity with Belle Epoque French, you're still playing the game in your own language most likely, and the idioms of older dialects of existing tongues don't translate well to their modern equivalents.

This is, in the end, a commercial product--as all games are, independent of the fact that they are also works of art. The entire point of a commercial product is to move units; expecting some rando sitting in their living room to distinguish between the dialectic proclivities of Belle Epoque French and the standard speech of any young child suggests a desire for a product that would have had to cost five to six times what this game does to fill the revenue gap caused by lost sales over niche communication styles.

TL;DR: Kids talk like kids.
TL;Dr: its dumb when kids from 19th century talk like kids from the 21st. It would not cost 5 or 6x to hire a competent writer/ or at least a translator.
Bleezip Sep 20, 2023 @ 1:41pm 
Originally posted by Vakula:
Originally posted by An Irate Walrus:

I'm really not. Assuming you have familiarity with Belle Epoque French, you're still playing the game in your own language most likely, and the idioms of older dialects of existing tongues don't translate well to their modern equivalents.

This is, in the end, a commercial product--as all games are, independent of the fact that they are also works of art. The entire point of a commercial product is to move units; expecting some rando sitting in their living room to distinguish between the dialectic proclivities of Belle Epoque French and the standard speech of any young child suggests a desire for a product that would have had to cost five to six times what this game does to fill the revenue gap caused by lost sales over niche communication styles.

TL;DR: Kids talk like kids.
TL;Dr: its dumb when kids from 19th century talk like kids from the 21st. It would not cost 5 or 6x to hire a competent writer/ or at least a translator.

You are aware the word cool was used as "something awesome." around the 1930's right? Ah who'm I kidding of course you don't know.
Last edited by Bleezip; Sep 20, 2023 @ 1:42pm
< >
Showing 1-15 of 20 comments
Per page: 1530 50

Date Posted: Sep 20, 2023 @ 11:25am
Posts: 20