ATOM RPG Trudograd

ATOM RPG Trudograd

Преглед на статистиките:
 Тази тема е прикачена, така че сигурно е важна
TYPO Thread [Prerelease]
I think it would be nice to start a typo thread to help with localization of the game prerelease
I've already seen a few typos while playing the english version that could be easily fixed.

Bare in mind that some wordings may be peculiar due to cultural differences.

To report a typo, just print screen and then post a comment.


"FOR SCREENSHOTS:
1. F12 in the game...
2. when you close the game you'll see a dialogue box with the screenshots
3. upload the pic you want
4. click on it and then look for the share option
5. copy the link in the share option and post it as message"

copied from the original post by caverat749
Последно редактиран от Sudo; 1 февр. 2021 в 2:42
< >
Показване на 1-15 от 22 коментара
Hello! Thank you for starting a good topic. I think we need to pin that :)
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2380964740

not sure if this is intended, but mane is a bit strange to hear in english, mate would make more sense.
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2381036061

found this typo with the guard that you meet when you enter the docks.
Последно редактиран от Sudo; 2 февр. 2021 в 1:24
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2381914005

not sure if this is classified as a typo, but the character has black hair and is not blonde.
Първоначално публикувано от Sudo:
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2380964740

not sure if this is intended, but mane is a bit strange to hear in english, mate would make more sense.
Mane works because it's referencing cholo slang. Either "mane" or "mang" instead of saying "man."
typo in the character selection screen
https://imgur.com/a/2YF5VFm#uzHRfxy

Under Michail the last sentence should be
>Peace and quiet on the battlefield

it's currently
>Peace and quite on the battlefield
Последно редактиран от Roon; 2 юли 2021 в 23:27
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2604085261
</ color>, it shouldn't be here.

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2604096193
Allright should be alright all right. EDIT: We are using "All right". The non-standard version that I am used to is alright, which is deemed incorrect in American English, (I use British English). Sorry for any confusion. (Source: https://english.stackexchange.com/questions/12996/is-it-alright-or-allright)

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2604100535
Hotell should be hotel.

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2604152260
Ididot should be idiot.

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2604743528
19 century should be 19th century.

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2604770556
Casparamide should be Kasparamid.

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2604797077
Metall should be metal.

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2605827350
Increades should be increased.

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2605860242
Metall should be metal.
Последно редактиран от ◘◘; 27 септ. 2021 в 15:17
Just a minor hiccup but on the character statistic page it has an entry for Fishes Catched, "catched" should be "caught".
Minor misspelling in the description of the "Music Collection" quest item(the cassettes you get for the dj in checkpoint). Instead of "cassettes" it says "cassetted".
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2617660441
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2617660996

In the Trudogard Outskirts, when talking to the scrap dealer, he asks: "Good to see you sister. Need something for work?" but the dialogue option is: "I guess I could use a drink, let's see what you've got."

While the booze merchant, says, "Ah, what a wonderful surprise! Looking to get your drink on, huh?" And the response is: "Maybe, let's see what you've got." Perhaps these dialogue options need to be swapped?

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2617723773
Just accept you death, should be, just accept your death.

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2617753817
Abilities, Survival, level 3, Exercise, Restoraion should be restoration.
Последно редактиран от ◘◘; 2 окт. 2021 в 17:32
< >
Показване на 1-15 от 22 коментара
На страница: 1530 50