Persona 4 Golden

Persona 4 Golden

Προβολή στατιστικών:
[]EN/FR] the language of the game is important//la langue du jeu est importante
it's a shame that with this output, you didn't translate it: /

No French, no shopping... . & I know many will do the same!

(and the raleur, I am not good at learning English .. everyone has their skills, me it is mathematics!)
____________________________________________________________

dommage que'avec cette sortie, vous ne l'aillez pas traduit :/

Pas de français, pas d'achat.. & je sais que beaucoup vont faire pareil!

(et les raleur, je ne suis pas doué pour apprendre l'anglais.. chacun à ses compétences, moi c'est les mathématique!)
Αναρτήθηκε αρχικά από ®€nκλ:
Clairement, je comprends parfaitement l'anglais et je préfère de loin quand c'est localisé, le ressenti est pas le même et c'est tout de même plus confortable.
D'un autre coté Atlus n'a pas pour habitude de traduire ses jeux, c'est dommage mais c'est pas comme si on avait pas 100 jeux en attente déjà! Plus encore tout ceux qui vont sortir.. :)
Perso la localisation pèse dans mes priorités, pour Personna je pense que j'attendrais un patch si il y en un un jour, sinon tant pis.
Mais bon chaque point de vue est valable certains vont attendre d'autres non, c'est selon, ce qui compte c'est de se respecter entre êtres humains non?.
Ca gonfle de voir des guerres pour tout et rien sur les forums et plus généralement sur internet, détendez vous c'est déjà assez la merde partout dans le monde.
< >
Εμφάνιση 46-60 από 61 σχόλια
Αναρτήθηκε αρχικά από Yolix:
Αναρτήθηκε αρχικά από Mimh®:
FR:

Merci à toi, je pensais pas que tu aurais attaché mon post en tant que "réponse satisfaisante" :) J'avais un peu l'impression de faire la mère Théresa dans celui-ci Lol ;)

bah en faite c'est parce que tu as été pertinent(e) dans ton post & tu ne m'as pas jugé en me disant "oui en 2020 tous le monde parle l'anglais alors apprend blablabla" car c le genre de com qui m'horripile!!

De plus tu comprends l'anglais donc je voulais prendre un post "neutre" vu que tu es francophone de base & tu as un point de vue intéressant^^

En plus j'ai expliqué que je n'avais pas une bonne mémoire pour apprendre les langues étrangères mais apparemment les gens ne lisent que ce qu'ils veulent bien !

Enfin bref, merci 2x pour tes retour pertinents, ça fait plaisir ;)


Bah de rien, faut pas te soucier des commentaires négatifs, c'est malheureux et je ne sais pas si c'est à cause d'un mal être général, mais partout ou je vais sur internet je vois plus que ça!
Des pro ceci ou pro cela, et des gens qui pensent que leur avis est plus important que les autres, des trolls et j'en passe.. Heureusement que dans le lot il y a encore des gens censés, mais bon malheureusement les emmerdeurs font plus de bruit, faut se faire une raison et pas perdre de temps en leur répondant :)

T'en fais pas, comme je disais on a tous nos raisons et la tienne et pas moins valable que celle d'un autre, et tu as parfaitement le droit de donner ton avis. :)

Τελευταία επεξεργασία από ®€nκλ; 23 Ιουν 2020, 7:28
Non je sais mais à force de lire tout le temps "vous ne savez pas apprendre la langue la plus facile & la plus parlé blablabla", à la longue ça saoule lol !!
J'ai encore eu plusieurs com de ce genre, à croire que les gens ne lisent pas les coms précédents, c'est surement le cas d'ailleurs...

& je suis d'accord, il y a de + en + de personnes toxiques sur le net, je trouve cela très dommage, surement une question de mentalité/éducation je ne sais pas... perso je bloque énormément de personnes sur les RS, mais ça ne change pas grand chose, j'en vois toujours autant :/
Αναρτήθηκε αρχικά από archmag:
Games were one of the main drives of learning the English for me. But without extra help it can be really hard to learn it from just games and series. I started playing games in English when I was in school and because of that I enjoyed my English lessons and always thought they were useful. German though was never useful for me and despite having studing it for several years in school and two years in university I can barely say a single sentence in it (and I never had to use it). English is so tightly associated with games now that I can't play in my own language. My own language is associated with real life while English with imaginary worlds so I play and watch everything in English.

In fact, it is possible, but it is bound to take much longer. Of course, it is preferable to get a minimum of information on tense conjugation, irregular verbs etc...
And then there is a huge difference between understanding and being able to speak, understanding is much easier than speaking it.
In the second case it is better to have a good basis.

Αναρτήθηκε αρχικά από archmag:
Basically Japanese and English are the only two languages that you need to learn to play interesting games. If you don't know them your risk missing out on those games or having to play an inferior version which loses some context in translation. I regret not being able to dedicate some time and not having enough force of will (which is the main reason) to learn Japanese. But it is nice when I hear some japanese phrase in a game and get the meaning of it.

Yes absolutely, but for me Japanese is much harder to learn than English, I think that in this case the games are not enough to learn unfortunately. (even just to understand)
I still found some interesting methods on the Internet, but it takes a lot of effort and time. Ideally, I would love to travel to Japan, I think it's probably the best way to learn.
Come on, cheer up! The highest mountains are also the most rewarding :)
Τελευταία επεξεργασία από ®€nκλ; 23 Ιουν 2020, 8:14
Αναρτήθηκε αρχικά από Yolix:
Non je sais mais à force de lire tout le temps "vous ne savez pas apprendre la langue la plus facile & la plus parlé blablabla", à la longue ça saoule lol !!
J'ai encore eu plusieurs com de ce genre, à croire que les gens ne lisent pas les coms précédents, c'est surement le cas d'ailleurs...

& je suis d'accord, il y a de + en + de personnes toxiques sur le net, je trouve cela très dommage, surement une question de mentalité/éducation je ne sais pas... perso je bloque énormément de personnes sur les RS, mais ça ne change pas grand chose, j'en vois toujours autant :/

Oui c'est certain ils lisent pas, ils voient le titre et viennent déposer leur tas de merde à la suite des autres.
Perso les réseaux sociaux, ne m'intéressent pas et pourtant je bosse dans l'informatique, donc ça étonne les gens que je puisse être autant réfractaire à certaines choses, mais bon je sais trop comment ça fonctionne justement..

T'en fais pas, reste cool et prends pas tout ça trop à cœur, dis toi que tu as aussi des qualités.
Sinon, en effet je pas un mais une, mais j'évite de trop l'afficher justement car la communauté gamer est très toxique, pourtant quand j'ai commencé à l'époque c'était tout le contraire,je jouais beaucoup aux mmo à Daoc,Sw galaxies,Lineage et autre.. j'ai même été plusieurs fois chef de Gu mais bon c'est comme ça.. :)
These threads are usually the same. People whose mother tongue belong to the group of usually localized languages, ie, German, French, Spanish and Italian among others, usually demand a localization in their language when they don't have it. On the other hand, people whose mother tongue belong to the group of languages which are hardly localized and usually rely on English, for some reason pest these people to learn English or something like that. Like they have the force of reason or something.

Let people do or know whatever they want or whatever they wish to learn, or whatever language they want to enjoy their hobbies. In the end, it's always the same cultural clashes which always end in the same looping discussions which lead to pretty much nowhere.
Tu demandes des sous titres fr ou autres sur n'importe quel genre de jeux . Aucun soucis, tu n'es pas trop emmerdé avec les "learn english" . Mais alors quand tu as le culot d'oser demander un patch fr sur un J RPG, alors là c'est le flot de moralisateurs à 2 balles,notamment de fans français de la première heure qui vont se jeter sur toi et déverser leur opprobre . Ils veulent rester entre eux, les spécialistes bilingues du genre . Peu leur importe que la France soit le premier marché européen au niveau de la vente de "jeux video", que les français sont toujours nuls en langues étrangères même si ça a tendance à légèrement s'améliorer et que tres peu sont capables de maitriser un RPG verbeux en anglais . Bref, c'est bien dommage qu'il ne soit pas traduit sinon il serait déjà dans ma biblio . C'était juste un message unique pour mon ami Yolix . Il n'est pas là pour relancer le débat prise de tête habituel .
Αναρτήθηκε αρχικά από flo-12:
Tu demandes des sous titres fr ou autres sur n'importe quel genre de jeux . Aucun soucis, tu n'es pas trop emmerdé avec les "learn english" . Mais alors quand tu as le culot d'oser demander un patch fr sur un J RPG, alors là c'est le flot de moralisateurs à 2 balles,notamment de fans français de la première heure qui vont se jeter sur toi et déverser leur opprobre . Ils veulent rester entre eux, les spécialistes bilingues du genre . Peu leur importe que la France soit le premier marché européen au niveau de la vente de "jeux video", que les français sont toujours nuls en langues étrangères même si ça a tendance à légèrement s'améliorer et que tres peu sont capables de maitriser un RPG verbeux en anglais . Bref, c'est bien dommage qu'il ne soit pas traduit sinon il serait déjà dans ma biblio . C'était juste un message unique pour mon ami Yolix . Il n'est pas là pour relancer le débat prise de tête habituel .
Merci Flo, ça fait plaisir un peu de soutient ;)
J'ai beau jouer au jeu en anglais avec mon frenglais déguelasse, c'est quand même plus agréable en français. J'ai acheter P5 et j'ai racheté P5R juste pour la traduction pour insister et dire NOUS FRANCAIS ON AIME VOS JEUX !!! Tout comme pour Yakuza et tous les autres jeux abandonnés des trads car "trop long et chiant à traduire" (mes visuel novel BL que j'attend toujours). Vu mon métier long et chiant, si on devais pensé pareille... y'aurai des morts dans le monde xD
Αναρτήθηκε αρχικά από 黒猫:
Αναρτήθηκε αρχικά από ZippoIII:
Damn.. it's like people don't even want to learn English, one of the most commonly spoken languages in the world.
I'm Dutch, you don't hear me whining about MUH LANGUAGE!
grow up and learn English
This to be honest.

Grow up and respect peoples opinion diverge than your , i wait the game is translated in french for buy it thats all .
les gens qui disent "vous avez qu'a apprendre l'anglois lol on est en 2020 " disent de la grosse merde , en plus de pas penser aux autres , ces egoistes .
Αναρτήθηκε αρχικά από Petit Pain Tombé Trop Vite:
les gens qui disent "vous avez qu'a apprendre l'anglois lol on est en 2020 " disent de la grosse merde , en plus de pas penser aux autres , ces egoistes .

Les jeux vidéos ne sont pas de premiére nécessités non plus, a ce que je sache. Encore moins les localisations francophones.

Tu as deux options: ou bien attendre un fan traduction ou juste apprendre l'anglais.

Juste parce que tu n'aimes pas entendre des opinions qui contradictent le tien ne les rend pas automatiquement invalide.

Αναρτήθηκε αρχικά από Petit Pain Tombé Trop Vite:
Αναρτήθηκε αρχικά από 黒猫:
This to be honest.

Grow up and respect peoples opinion diverge than your , i wait the game is translated in french for buy it thats all .
Tu dis ca en appellant d'autres commentaires, je cite, "égoiste", parce que'ils te suggérent d'arrêter de te plaindre a cause de quelque chose si minime.

Si ce n'est pas l'ironie qui te frappe dans la tronche, quand tu demandes les autres de respecter ton opinion pendant que tu fais l'opposé exacte.
Τελευταία επεξεργασία από Tatsuya Hiroki; 26 Νοε 2020, 12:54
Quand même ATLUS est réveillé maintenant, je crois que Persona 5 Royal est traduit en Français, cela signifit que ATLUS est interessé à la locatisation de ses jeux en Europe et il ont annoncé ça leur de leur marketing de P5S (Persona 5 Scramble)

Maintenant pour ce jeu, je crois qu'avec du modding, il se peut que quelqu'un peu créer un Mod dans lequel le jeu est traduit en Français ((Bein je sais que cela est difficile mdr mais juste une proposition de ma part))
Αναρτήθηκε αρχικά από TherealkillerHalaMadrid<3:
Quand même ATLUS est réveillé maintenant, je crois que Persona 5 Royal est traduit en Français, cela signifit que ATLUS est interessé à la locatisation de ses jeux en Europe et il ont annoncé ça leur de leur marketing de P5S (Persona 5 Scramble)

Maintenant pour ce jeu, je crois qu'avec du modding, il se peut que quelqu'un peu créer un Mod dans lequel le jeu est traduit en Français ((Bein je sais que cela est difficile mdr mais juste une proposition de ma part))
oui je suis d'accord, mais ça va, je suis très satisfait de Persona 5 Royal + Judgment qui sont tout 2 en français,
par contre le dernier m'intéresse bcp mais juste pour l'histoire car les Musô ne m'intéressent pas bcp malheureusement
Αναρτήθηκε αρχικά από Yolix:
Αναρτήθηκε αρχικά από TherealkillerHalaMadrid<3:
Quand même ATLUS est réveillé maintenant, je crois que Persona 5 Royal est traduit en Français, cela signifit que ATLUS est interessé à la locatisation de ses jeux en Europe et il ont annoncé ça leur de leur marketing de P5S (Persona 5 Scramble)

Maintenant pour ce jeu, je crois qu'avec du modding, il se peut que quelqu'un peu créer un Mod dans lequel le jeu est traduit en Français ((Bein je sais que cela est difficile mdr mais juste une proposition de ma part))
oui je suis d'accord, mais ça va, je suis très satisfait de Persona 5 Royal + Judgment qui sont tout 2 en français,
par contre le dernier m'intéresse bcp mais juste pour l'histoire car les Musô ne m'intéressent pas bcp malheureusement

Il y a un fan mod qui a été dévoilé la semaine derniére, une traduction complète du Persona 4 Golden en français si vous êtes encore intéressé.

Pour P5S, le niveau de français est assez bon de ma part (J'ai la version Deluxe) mais je sais^pas comment les autres vont le voir
< >
Εμφάνιση 46-60 από 61 σχόλια
Ανά σελίδα: 1530 50

Ημ/νία ανάρτησης: 13 Ιουν 2020, 11:31
Αναρτήσεις: 61