Chernobylite Complete Edition

Chernobylite Complete Edition

View Stats:
Felo0 Mar 22, 2020 @ 6:41pm
Zmiana języka na Polski
Jak zatwierdzić zmianę języka na Polski w opcjach, bo zmieniam ale nie mogę zatwierdzić.
< >
Showing 1-6 of 6 comments
Legileg  [developer] Mar 23, 2020 @ 6:29am 
Nie trzeba nic zatwierdzać. Zmieniasz, wychodzisz i powinno działać.
Aldaran Mar 26, 2020 @ 4:44pm 
Niby działa,ale 1/3 gry jest nadal po angielsku.Minelo mnostwo czasu od premiery tej alfy,a panowie nie raczyli spolszczyć tej gry.Widzę ten sam olewacki tryb jak w Thea.Gra jest fajna,ale to że rodacy tworzą gre w języku ang.a potem przy wyborze jest nadal kicha to sami sobie kopiecie grób.Ile qrwa czasu trzeba by wbić polskie napisy w tą grę ?
Albo coś robicie dobrze albo dajcie se siana...
Last edited by Aldaran; Mar 26, 2020 @ 4:49pm
Legileg  [developer] Mar 26, 2020 @ 5:11pm 
Wydaje mi się że trochę przesadzasz. Nie wszystko jest przetłumaczone, bo najpierw robimy content po angielsku, a potem dopiero przekładamy go na polski, przychodzi on więc jakieś 2 tygodnie później. Oczywiście są błędy, a samo tłumaczenie może nie jest ultra pro, bo robiliśmy je samodzielnie. Ale dobre 95% jest zrobione i działa, a nie 66% jak sugerujesz.

Kiedy ostatni raz grałeś w Chernobylite?
Aldaran Mar 27, 2020 @ 4:41pm 
Ja rozumiem ze to alfa,po to wypusciliscie by inni mogli przetestowac i podzielic sie swoimi spostrzezeniami.Juz w menu są napisy angielskie,a co dopiero pożniej,ale ok,staram sie zrozumiec i tego nie ogarniam.>>Condition and Psyche ?<< Tatyana mówi po angielsku ???Dialogi rosyjskie,klimat jakich mało(tak jak np.w Silent Hunter niemiecki voice) i to jest świetne.Czyli polacy robią rdzeń gry w języku angielskim,a potem tłumaczą na inne języki (w tym na swój rodzimy) ? Z marnym skutkiem ? Tu nie chodzi mi o brak znajomosci jezyka,ale o "olewackie" potraktowanie potencjalnego nabywcy.Robicie gre w klimatach rosyjskojęzycznych,blizej tym do j. polskiego niż ang.

Są błedy typu zapadam sie po szyje w kałuży,textury głupieją czy przechodzę przez drzewo.
Ale wg mnie to mniej razi(bo w koncu to wyłapiecie i naprawicie) ,niż "yes" w menu czy "advanced settings".
Grałem kilka miesięcy temu i dwa dni temu,jesli sie pytasz o czas.
Gra ma potężny potencjał,wzieliście na ruszt temat ciekawy,ogladalem materialy jak ta gra byla przygotowywana - czapki z głów.
Tylko bym prosił żebyście podeszli do odbiorcy >>polskiego<< powaznie.
Bo na dzien dzisiejszy macie recenzje - "takie sobie" z tendencją wyczekującą na +,w alfie tez nie bedziecie siedziec nastepne x lat chyba jak np >Escape from Tarkov< czy Star Citizen.
Last edited by Aldaran; Mar 27, 2020 @ 4:49pm
Legileg  [developer] Mar 27, 2020 @ 5:28pm 
Gra nie jest w stanie alpha. Alpha to feature lock, a my wciąż je tworzymi i to w oparciu feedback graczy. Myślę że stan alphy osiągniemy dopiero za kilka miesięcy. VO to obecnie placeholdery, nie ma nagranej rosyjskiej wersji Tatyany, bo nie mieliśmy rosyjskiej aktorki. Takie nagrania to bardzo gruba kasa, dlatego zrobimy je na porządnie dopiero gdy zamkniemy całą fabułę.

Błędy, które wskazujesz, to nie rzeczy wynikające z olewania, a zwyczajnie z procesu produkcyjnego. Przerabiasz jakiś feature, wywalają się referencje do języków i bach, całe menu jest tylko po angielsku. Testerów mamy dwóch i nie ma szans, aby wszystko wyłapali. Oczywiście moglibyśmy schować głowę w piach, nie dawać żadnych patchy i wydać coś dopiero jak mielibyśmy wszystko pozamykane i sprawdzone raz na kilka miesięcy. Ale nie po to robimy early access. Chcemy mieć feedback graczy i chcemy im dawać regularnie nowy content, nawet jeżeli ma to nas kosztować negatywy od ludzi, których denerwują się na bugi. Dla nas tak właśnie powinien działać Early Access.

A jeżeli chodzi o robienie stuffu po angielsku to powód też jest prosty - z angielskiego jest łatwiej przełożyć na wszystkie inne języki. Gdybyśmy robili najpierw po polsku, potem po angielsku, a potem dopiero na np rosyjski, to każda linia przechodziła by 2 adaptacje, co z pewnością bardzo wpłynęłoby na jakość. Łatwiej też nam było znaleźć np znającego angielski turka, niż polaka znającego turecki.
Aldaran Mar 28, 2020 @ 2:24pm 
Jeśli chodzi o głos Tatyany,to mój znajomy ma żonę pochodzącą z Ukrainy,równiez o imieniu Tatyana.Jeśli jesteście zainteresowani,to moglibyście sie skontaktować ze sobą.Zapewnie finansowo bylibyście do przodu.
< >
Showing 1-6 of 6 comments
Per page: 1530 50

Date Posted: Mar 22, 2020 @ 6:41pm
Posts: 6