Asenna Steam
kirjaudu sisään
|
kieli
简体中文 (yksinkertaistettu kiina)
繁體中文 (perinteinen kiina)
日本語 (japani)
한국어 (korea)
ไทย (thai)
български (bulgaria)
Čeština (tšekki)
Dansk (tanska)
Deutsch (saksa)
English (englanti)
Español – España (espanja – Espanja)
Español – Latinoamérica (espanja – Lat. Am.)
Ελληνικά (kreikka)
Français (ranska)
Italiano (italia)
Bahasa Indonesia (indonesia)
Magyar (unkari)
Nederlands (hollanti)
Norsk (norja)
Polski (puola)
Português (portugali – Portugali)
Português – Brasil (portugali – Brasilia)
Română (romania)
Русский (venäjä)
Svenska (ruotsi)
Türkçe (turkki)
Tiếng Việt (vietnam)
Українська (ukraina)
Ilmoita käännösongelmasta
Hola,
Pues supongo que no, el juego no fué traducido originalmente, fue Planeta DeAgostini quien lhizo la traducción supongo que para ponerlo en español necesitaria los derechos de la traducción de estos.
De todas manera yo he traducido el juego, no necesito los derechos de Planeta ya que ha desaparecido y es sin animo de lucro .
http://www.clandlan.net/foros/topic/75652-traduccion-scratches-directors-cut-v10/
Que lo disfruteis.
Saludos.
Como dicen los compañeros muchísimas gracias, por cosas como esta vale la pena el foro de Steam, parece mentira que muchas veces seamos los usuarios los que tenemos que buscar/ofrecer solución para disfrutar de algunos juegos mientras una empresa se lleva el dinero.