Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Penso intenda che sono chiusi per festa nazionale.
"[...] Qualche contatto in Ubisoft Italia ce l’ho, vediamo se riusciamo a fare breccia in qualche modo. In fondo, volendo essere pragmatici, per Ubisoft il fattore rischio sarebbe prossimo allo zero con quest’iniziativa. E farebbero contenti gli appassionati della serie. Una vittoria per tutti, a mio modo di vedere.
Domani recupero i miei colleghi e portiamo avanti la cosa. Dita incrociate."
E' un entusiasmo insperato, è vero, ma c'è anche da dire che per loro ricevere l'incarico rappresenta una fonte di lavoro (e di meritato guadagno), quindi non è poi così strano che appoggino l'iniziativa ;)
Ma figurati, è solo il commento di un troll (come si evince dal grado di educazione con cui si è espresso, tra le altre cose).
"Ci ho rimuginato un po’ ieri e non so bene come si possa gestire il tutto. Nel senso che, essendo il gioco pubblicato anche su console, sarebbe necessaria anche l’approvazione da parte di Sony, MS e Nintendo. Nella mia posizione non saprei quantificare l’entità del lavoro.
Di sicuro Anuman e/o Microids sapranno valutare meglio questa componente.
Noi, come scritto nella mail, possiamo offrire il lavoro a un prezzo fortemente scontato e supportare l’iniziativa da un punto di vista marketing/PR. E, ovviamente, spargere la voce in Ubisoft.
Vediamo come va."
Sarebbe bene contattare anche utenti che hanno una buona visibilità, come gli youtubers.
In particolare si parlava di Luca DeG-AMES, uno youtuber interessato alla causa e che potrebbe aiutare: chi può, gli scriva ;)
Poi, se la cosa andasse avanti, si potrebbe creare una pagina facebook per la causa, raccogliendo i vari utenti interessati che non sono su Steam né su Adventure's Planet.
Cerchiamo di spargere la voce, mi raccomando!
They noticed this discussion and listened to our request.
Up to now, the answers we received are the following (from a private conversation with a player):
"
X: Hello
Team Microids: Hi
X: Maybe you read Syberia 3 discussion
X: I'm an Italian fan of the saga
Team Microids: yes we've read message regarding crowdfunding for Italian dub
X: And we Italian fans are, well, desperatly trying to contact you
X: We contacted Jinglebell Communications, which dubbed Syberia 1 and 2
Team Microids: Yes I know they contaced the team in charge of it, so we are looking into it
X: Really?
Team Microids: right now from my position I don't know what is the decision. But if we will record Italian voice over we will surely let the fans know
X: Jinglebell is absolutly available to dub it
X: Thanks for the informations!
X: So, will you need a crowdfunding or not?
Team Microids: It's a question that has been running internally. we will let fans know as soon as possible if we decide to make it or not
X: Ok
X: So... thanks
X: Really... It means you didn't forget us
X: And, if you decide to start a crowdfunding project, we are well-disposed to pay
X: Know it
"
So they are (at least) considering our heartfelt request.
As you see, it is important to keep this Discussion living and strong!
As soon as we have news we'll write here ;)
non so se posso mettere il link dell'iniziativa fatta per deponia, comunque anche in quel caso fu la Jinglebell Communication a essere coinvolta perche aveva doppiato i primi due deponia.
https://www.eppela.com/it/projects/5802-doppiaggio-italiano-addio-deponia
sarebbe bello fare lo stesso per syberia 3 :)
Nevertheless, we have to keep on supporting our cause in order to show them that this project is very important for the Italian players.
In particular, we shall spread the voice reaching all the other interested players that are not aware of this discussion.
In particular, I suggest spreading the voice in facebook: I've noticed that someone has already quoted our discussion in the comments under the "Italian" (._.') trailer, but the people are rather confused about how to proceed...
It would be of great help to us if someone write a post there and link this page, so that they can strengthen our voice (some of them have youtube channels... They could spread the voice further! ;) ).
P.S. I'm writing in English in order to let all the people who visit this page, including Microids, know our exact purposes.
Essendo un gioco basato sul piacere del dialogo, sicuramente saranno un numero cospicuo.
Purtuttavia, non credo siano in numero (molto) maggiore dei precedenti capitoli.
Fai conto che per l'adattamento in Spagnolo ci metteranno poco più di una settimana (a loro dire).
Inoltre, facciamo fede alla promessa della Jinglebell di un lavoro "fortemente scontato" (d'altronde...ogni parola è debito!).
Se il progetto andasse in porto, penso proprio che la procedura sarà simile a quella attuata per il titolo che citi (c'è da dire che però la genesi di siffatta procedura non dipende dai fans, ma dalle aziende).
scrivo per fare il punto della situazione.
A quanto ne sappiamo, ora Jinglebell Communication e Microids si stanno consultando sul da farsi.
Inoltre, Stefania Patruno ci fa sapere che "è dalla nostra" :D
Riportando stralci di una conversazione privata:
S.P.: "[...] Condivido le tue preoccupazioni e non c'e' dubbio che il pubblico italiano meriti una versione nella sua lingua (e nelle "sue' emozioni). Indipendentemente dalla possibilita' che sia io ricoprire nuovamente (e' passato un po' di tempo) :) il ruolo di Kate."
S.P.: "[...] Continuiamo il dialogo [...]; mi sembra di capire che sono temi che appassionano entrambi. Ogni tuo contributo sara' benvenuto!"