The Crooked Man

The Crooked Man

Not enough ratings
The Crooked Man - wersja polska
By rafal.janczarek2
THE CROOKED MAN
The Crooked Man - wersja polska

W dniu dzisiejszym chciałbym zaprezentować polską wersję gry The Crooked Man (link do pobrania znajduje się na dole). Przetłumaczyłem grę z języka japońskiego.

W tym miejscu pragnę podziękować osobom, bez wsparcia których niniejszy projekt nie ujrzałby światła dziennego. W pierwszej kolejności z całego serca dziękuję Uri. Współpraca z tak wspaniałą osobą była dla mnie prawdziwą przyjemnością – jestem zaszczycony, iż mogłem przetłumaczyć The Crooked Man na język polski. Dokładałem wszelkich starań, aby stworzyć tłumaczenie „naturalne”, a zarazem – czy raczej przede wszystkim – oddające ducha oryginału. Niektóre fragmenty konsultowałem z Uri (ogromnie dziękuję za poświęcony mi czas i anielską cierpliwość).

Kolejno najszczersze podziękowania należą się Pani Magdalenie Woźniewskiej-Działak i Panu Andrzejowi P. Zajączkowskiemu. Pani Magdalena Woźniewska-Działak odpowiada za redakcję językową polskiej wersji gry. Pan Andrzej P. Zajączkowski pozwolił mi zaś wykorzystać swoje tłumaczenie wiersza Emily Dickinson (aby uniknąć spojlerów, nie wyjawię w tym miejscu, o jaki utwór chodzi).

O czym jest The Crooked Man?

The Crooked Man to gra horror stworzona przez Uri. Jednocześnie jest to pierwsza gra wchodząca w skład cyklu Strange Men Series.

Krótki zarys fabuły (bez spojlerów):
The Crooked Man to historia młodego mężczyzny o imieniu David. Wprowadza się on do nowego mieszkania, gdzie – jak szybko się okazuje – dzieją się niepokojące rzeczy. Ponadto wszędzie walają się przedmioty pozostawione przez poprzedniego najemcę. Na skutek splotu różnych zdarzeń, David postanawia odnaleźć człowieka, który wcześniej wynajmował jego mieszkanie. Tym samym rozpoczyna się jego podróż…

The Crooked Man klasyfikowany jest jako horror, lecz w moim odczuciu to przede wszystkim opowieść o samotności, empatii i człowieczeństwie. Gra może przypaść do gustu także osobom, które nie lubią grozy jako takiej. Niemniej, osoby wysoko wrażliwe powinny dobrze przemyśleć, czy chciałyby zapoznać się z tą grą.

Wersja darmowa i wersja Steam
Wersja polska The Crooked Man powstała przy współpracy z Uri. Innymi słowy, udostępniona przeze mnie gra jest całkowicie legalna i darmowa. Warto w tym miejscu wspomnieć, iż istnieje również płata wersja gry The Crooked Man. Jest ona dostępna na platformie Steam: https://store.steampowered.com/app/736570/The_Crooked_Man/

Wersja darmowa oraz wersja Steam zasadniczo nie różnią się od siebie (wersja Steam zawiera osiągnięcia nieobecne w wersji darmowej). Uri i PLAYISM postanowili, iż The Crooked Man będzie dostępny na platformie Steam w języku japońskim, koreańskim, chińskim (tradycyjnym i uproszczonym) oraz angielskim. Tym samym Steam nie będzie obsługiwał języka polskiego. Jeśli jednak spodobała Ci się polska wersja The Crooked Man, gorąco zachęcam do zakupu gry na platformie Steam. Nie jest ona droga. Kupując grę na platformie Steam, wspierasz Uri.

Osobom, którym gra szczególnie się spodobała, polecam także książkę Databook of The Strange Men Series: https://drive.google.com/file/d/1BmNeveFHC_pR4JJnPeug9Xk8qrA615ro/view

Przydatne linki
1. Główna strona Uri: https://urigames.web.fc2.com/index.html
2. Japońska strona gry The Crooked Man (sekcja na stronie Uri): https://urigames.web.fc2.com/thecrookedman/top.html
3. Lista gier Uri: https://urigames.web.fc2.com/games.html
4. Książki autorstwa Uri: https://www.amazon.co.jp/~/e/B08DHW4VTQ
5. Adres mojej strony internetowej (bloga): https://visualkokoro.blogspot.com/ (stronę tę traktuję jako bibliotekę wszystkich przetłumaczonych przez siebie dzieł – obecnie jest na niej tylko The Crooked Man. Nie prowadzę regularnego bloga, będę jedynie zamieszczał/edytował posty z premierami tłumaczeń)

Podziękowania i dalsze plany
Będę bardzo szczęśliwy, jeśli polska wersja językowa The Crooked Man przypadnie Ci do gustu. Z góry dziękuję, iż zechciałeś zapoznać się z moim tłumaczeniem. Jeśli masz do mnie jakieś pytania, pisz, proszę, na mój adres email: rafal.janczarek2@gmail.com
Nie prowadzę regularnej aktywności w sieci, lecz staram się odpowiadać na maile.

Obecnie pracuję nad tłumaczeniem gry The Sand Man. Uzyskałem już błogosławieństwo Uri. W przyszłości chciałbym przetłumaczyć resztę pięknych prac Uri.

Kilka słów od Uri
はじめまして、うりです。Rafałさんの多大なるご協力を賜り、晴れてThe Crooked Manポーランド語版を出せたことを心から嬉しく感じております。古いゲームではありますがあなたを楽しませることができるよう祈っています。クリア目指して頑張ってください!

Hello. I'm Uri. I'm really happy that I could release Polish version of The Crooked Man with the great cooperation of Rafał. Although this game is old, I hope you'll enjoy it. Good luck in your play to clear it!

LINK DO POBRANIA POLSKIEJ WERSJI JĘZYKOWEJ GRY THE CROOKED MAN:
https://drive.google.com/file/d/1k0k3muFu9kvIjcLSM0xQJ_hW5nU0ncwv/view?usp=drive_link

---------------------------------------------

The Strange Men series is released on Steam with the cooperation of the publisher PLAYISM. Officially the series has Japanese, English, Traditional Chinese, Simplified Chinese and Korean version.

The creator of this game and the company consulted and decided that they're not going to release other language versions anymore. However, the creator dislikes limiting player choices by not being able to provide multiple language versions, which could make it difficult for them to play comfortably.

Therefore, she permitted to localize the game for Polish players. It's not related to the official versions on Steam. You should contact the creator directly when you have trouble with playing the game. Be sure not to ask the publisher PLAYISM.

Creator's website

https://urigames.web.fc2.com

---------------------------------------------


   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite