Yakuza 0
Оцінок: 118
Серия Yakuza/Like a Dragon Хронология и Русификаторы
Автор: pekatvdmitriypekar
Делал для себя, но решил поделится
7
3
   
Нагородити
До улюбленого
В улюблених
Прибрати
Хронология
Yakuza 0 (Перевод:"Siberian Studio" STEAM/GOG)[vk.com] (Перевод:"Bydlo-Vydro Team")[www.zoneofgames.ru]

Yakuza Kiwami (Перевод:"The Miracle" STEAM/GOG)
(Перевод:"Like a Dragon Kiwami") (Перевод:"Siberian Studio")[vk.com]

Yakuza Kiwami 2 (Перевод:"The Miracle" STEAM/GOG)[www.zoneofgames.ru] (Перевод:"Like a Dragon Kiwami" редактура – >80%)[vk.com]

Yakuza 3 Remastered (Перевод:"Like a Dragon Kiwami" редактура – >80%)[vk.com] (Перевод:"Siberian Studio" STEAM/GOG)[vk.com]

Yakuza 4 Remastered (Перевод:"Like a Dragon Kiwami" редактура – >80%)[vk.com] (Перевод:"Siberian Studio" STEAM/GOG)[vk.com] (Перевод:The Miracle)[vk.com]

Kurohyou: Ryu ga Gotoku Shinshou (Перевода Нет)

Yakuza: Dead Souls (Не канон) (Перевода Нет)

Kurohyou 2: Ryu ga Gotoku Ashura Hen (Перевода Нет)

Yakuza 5 Remastered (Перевод:"Siberian Studio" в разработке)[vk.com]

Yakuza 6: The Song of Life (Перевод:"Like a Dragon Kiwami" Перевод – ~50%)[vk.com]

Judgment / Judge Eyes (Перевод:"The Miracle" перевод и редактура)[vk.com] (Перевод:"zveryga5", машинный)[drive.google.com] (Перевод:"Siberian Studio" перевод и редактура)[vk.com]

Yakuza: Like A Dragon (Перевод:Официальный)[steamdb.info] (Перевод Текстур:"Like a Dragon Kiwami")[www.zoneofgames.ru]

Like a Dragon Gaiden: The Man Who Erased His Name (Перевод:Официальный)[steamdb.info] (Перевод Текстур:"Like a Dragon Kiwami")[www.zoneofgames.ru]

Lost Judgment (Перевод:"zveryga5", машинный)[drive.google.com] (Перевод:"Siberian Studio" перевод и редактура)[vk.com]

Like a Dragon: Infinite Wealth (Перевод:Официальный)[steamdb.info] (Перевод Текстур: "Like A Dragon KIwami")

Like a Dragon: Pirate Yakuza in Hawaii (Перевод:Официальный)[steamdb.info]

Yakuza Kenzan! (Не канон) (Перевода Нет)

Like A Dragon: Ishin! (Не канон) (Перевод:"JRPGARCANIA")[vk.com]


Дополнительное
В то время как серия Judgment является самостоятельной, и Judgment не содержит спойлеров к основной серии, Lost Judgment является продолжением определенного события из Like A Dragon и должна быть пройдена после него.

Ishin!" отключается и может быть пройдена в любой момент, но, учитывая ее статус фансервисной игры, лучше всего играть после Like A Dragon.

Если у вас есть доступ к Dead Souls и вы планируете в нее поиграть, то она вышла между Y4 и Y5, но в настоящее время является эксклюзивом для PS3, если вы не планируете ее эмулировать
Если не хочется ждать русификаторов (экранные переводчики)
Translumo[dtf.ru], LunaTranslator[github.com], ScreTran[dtf.ru] MORT
Коментарів: 38
Вячеслав Потный 1 квіт. о 2:39 
Вопросы отпали.
pekatvdmitriypekar  [автор] 1 квіт. о 0:54 
насчёт нулёвки точно забыл что-то его упоминуть, хотя много раз его чекал на том же зоге. Англ текст я не пишу, только русский есть офф/неофф.
Вячеслав Потный 31 берез. о 10:06 
Небольшая помарка: для нулевки есть старый но не очень приятный перевод от Выдр
И насчёт курёхи 1 и 2 есть англ перевод.
[Boom] Prapor 22 берез. о 3:43 
вопрос, в первом джаджменте есть какие то упоминание из предудыщих якудз? ее можно проходить не играя в 5 и 6 часть?
!! teRanJOo(inactive) 25 лют. о 0:26 
:MrSThumbsUp::ontoagoodthing::cozybethesda::up_:
pekatvdmitriypekar  [автор] 29 січ. о 6:00 
вышел БЕСПЛАТНЫЙ машинный перевод на Lost Judgment
pekatvdmitriypekar  [автор] 5 січ. о 11:38 
вышел БЕСПЛАТНЫЙ машинный перевод на Judgment
pekatvdmitriypekar  [автор] 26 листоп. 2024 о 3:13 
в нулёвке Substory №01: The Visionary Fortune Teller, спойлерит будущие игры (эт для тех кто всё ещё не добрался до нулёвки)
Mander Bander 24 листоп. 2024 о 12:05 
Как человек, начавший с Кивами, соглашусь, лучше бы начал с нулёвки, однако не стоит забывать, что в нулёвке тоже полно референсов на будущие игры
pekatvdmitriypekar  [автор] 10 листоп. 2024 о 9:35 
♐Raptor227™, +