Atelier Ryza: Ever Darkness & the Secret Hideout

Atelier Ryza: Ever Darkness & the Secret Hideout

Not enough ratings
[TERMINÉ] Atelier Ryza - Patch Français 🇫🇷
By Schneitizel S. Sekai and 1 collaborators
Tonneau, tonneau ! Atelier Ryza 2 est en français, mais pas le premier ? Vous avez la berlue, car ce guide vous indiquera comment mettre le jeu en français ! Tonneau !
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
▣ Prélude

  • 04/12/22 : Début du projet.
  • 10/12/22 : Toutes les images sont traduites.
  • 20/12/22 : Traduction du scénario principal (C-à-d, les textes qui sont obligatoirement lancés).
  • 14/01/23 : Traduction de toutes les scènes de dialogues, la traduction est à un peu plus de 50%.
  • 29/01/23 : Traduction de la moitié des "textes spéciaux" (Menus, objets, lieux, attaques etc...).
  • 05/02/23 : Le projet a démarré il y a soixante jours calendaires, la traduction est à 88%.
  • 11/02/23 : Traduction terminée à 100% ! Certaines termes sont revus pour plus de cohérence avec la traduction de Ryza 2.
  • 26/02/23 : Début de l'alpha test, en vue d'une correction générale.
  • Mai 2023 : Bêta test semi-publique, des bêtas testeurs seront choisis pour tester le patch.
  • 24/06/23 : Sortie du patch publique 1.0.0.

Atelier Ryza: Ever Darkness & the Secret Hideout, traduit sous le nom de "Atelier Ryza: Les Ténèbres Éternelles & la Cachette Secrète" est un jeu sorti en octobre 2019 sur Steam™, 21ème entrée de la série des jeux "Atelier" et premier jeu de la série "Secret".

Développé par Koei Tecmo, un studio de développement reconnu et notamment connu pour la série des jeux "Atelier", ainsi que d'autres jeux tels que "Blue Reflection".

En début d'année 2023, le "Club de Recherche de Xanadu" (Ou C.R.X.) annonce la production d'une traduction faite par des fans pour ce jeu doté de plus de cinquante heures de jeu !

Début été 2023, soit à peine six mois après le commencement du projet, un premier patch sortira, réservé aux membres les plus émérites de notre serveur Discord. Un patch publique sortira, accessible à tous, quelques jours plus tard.

Parmi les nombreux jeux Atelier, seul Atelier Ryza 2 sortira officiellement en français ; mais en dépit de mauvaises ventes sur le territoire français, Koei Tecmo n'a plus jamais traduit les jeux Atelier qui suivront (Les ré-éditions DX des Jeux "Mystérieux" en 2021, Atelier Sophie 2 en 2022, Atelier Ryza 3 et Atelier Marie Remake en 2023).
▣ Comment installer le patch ?
Le patch français pour Atelier Ryza: Les Ténèbres Éternelles & la Cachette Secrète est accessible à tous, mais reste reservé aux membres de notre serveur Discord !

Les instructions très simples sont les suivantes :

  • Si ce n'est pas déjà fait, installez le jeu via Steam™. Notre patch et notre installateur sont incompatibles avec les versions piratées et les versions consoles. (Et, pour le moment, les versions Steam Deck ne sont pas encore prises en charge.)
  • Rejoignez le serveur Discord officiel du Club de Recherche de Xanadu via le lien suivant : Serveur Discord du C.R.X.[discord.gg]
  • Après avoir accepté nos règles dans le salon #règlement, dirigez-vous vers le salon #Installer-nos-patchs.
  • Téléchargez la dernière version de l'installateur. Le message dans le salon le contiendra toujours.
  • Décompressez l'archive et exécutez Installateur.EXE.
  • Choisissez le projet que vous souhaitez installer (Ici, Atelier Ryza: Les Ténèbres Éternelles & la Cachette Secrète)
  • Optionnel : Si le chemin d'accès vers le jeu n'est pas détecté automatiquement, renseignez-le via l'icône de la loupe.
  • Cliquez sur "Installer le patch publique". Son numéro de version s'affichera juste en dessous.
  • Patientez le temps que l'installateur télécharge les fichiers du projet, ainsi que les cinématiques, et qu'il les installe automatiquement dans le dossier du jeu.

  • Vous pouvez jouer, le jeu est désormais en français !

L'installateur détectera automatiquement les nouvelles versions de nos patchs mis à jour ! Il n'est pas nécessaire de re-télécharger l'installateur pour re-télécharger une nouvelle version corrigée de nos patchs !

L'installateur est obligatoire pour installer nos patchs. Il est inutile de nous demander les fichiers du jeu car ceux-ci sont encryptés. L'installateur installera également de lui-même la traduction, et il ne sera pas nécessaire de passer par lui pour l'appliquer ! Une fois le patch installé, lancez le jeu via Steam™ comme n'importe quel jeu, et ce dernier sera en français.

▣ Foire aux Questions
  • Le patch est-il fini ?
Théoriquement, oui. Dans la pratique, il reste encore certaines choses à corriger, à revoir, ou même à ré-adapter. Le jeu est en français, est jouable de A à Z et ne devrait pas contenir de fautes ou de bogues. Mais il est toujours possible que nous sortions une révision dans le futur.
À ce jour, le patch est toujours en alpha test. Cela siginifie que les membres de l'équipe corrigent les plus grosses fautes, en prévision d'un bêta test, qui lui consistera à rapporter les dernières petites erreurs.

  • Qu'est-ce qui peut être traduit ? Qu'est-ce qui peut ne pas l'être ?
L'entièreté du jeu peut être traduite ! Les dialogues, les images, les menus, les cinématiques, absolument tout a été traduit.

  • Comment puis-je soutenir le projet ?
Il y a plusieurs façon d'aider le projet :

  • Concernant les testeurs, nous n'en recrutons pas... Pour l'instant !
  • Sur un sujet moins plaisant, vous pouvez également faire un don sur notre Patreon. Malgré l'avis que je me suis fait, beaucoup de personnes sont venues me voir en me demandant comment elles pourraient aider !
  • Notre page Patreon[www.patreon.com]
  • De plus, en donnant assez, certains avantages pourraient vous êtes accordés... Pas grand chose pour l'instant, mais vous pourriez par exemple accéder à certaines bêta fermées, réservées aux donateurs !

  • Je ne parle pas anglais, et je n'ai pas d'argent pour vous... Puis-je quand même aider ?
Bien sûr ! Le bouche à oreille est toujours bénéfique ! Plus de personnes qui nous suivent signifie plus de motivation pour nous ! Après tout, quel intérêt de faire une traduction pour deux personnes ?

  • Maintenant que ce projet est fini, allez vous traduire <INSEREZ LE NOM D'UN JEU ICI> ?
Non. Le C.R.X. choisit lui-même ses propres projets, et ceux-ci seront annoncés en temps et en heure. S'il n'y a pas d'annonce de nouveau projet, c'est que nous y réfléchissons toujours.

  • Allez-vous traduire Atelier Ryza 3 ? Allez-vous faire les autres jeux Atelier ?
Oui ! Il est prévu que nous fassions Atelier Ryza 3 qui sort dans quelques jours, ainsi qu'Atelier Marie qui sortira lui cet été !
Il est fort probable que nous fassions également les jeux "Mystérieux", mais cela reste à voir, dans un avenir proche.

  • Qui fait quoi dans l'équipe ?
Voici la liste non-exaustive de toutes les personnes ayant participé au projet :

  • Ashley A. Sekai : Programmation, traduction, tests.
  • Floflosera : Tests.
  • Schneitizel S. Sekai : Programmation, traduction, tests.
  • Zorane : Tests.

Je souhaite également remercier tout particulierement Xigma (Re:I project) pour son aide sur la programmation des exécutables du jeu !
Et je remercie aussi grandement Klovod/Rabia, qui travaille sur la traduction Espagnole de ce même jeu !
Grâce à eux deux, le lanceur du jeu a pu être traduit, et l'ajout de caractères spéciaux (Comme les accents) ont pu être ajoutés au jeu ! C'est donc grâce à eux surtout que ce projet a pu voir le jour !

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2892108696
▣ Images trop trop belles
6 Comments
Nirehelm Mar 20 @ 12:53pm 
Impossible de rejoindre le serveur :(
Kuro Neko Nov 27, 2024 @ 11:19am 
Fonctionne parfaitement! Excellent travail :LWN_Nobeta:
Ghaleon Nov 19, 2024 @ 2:26am 
impossible de rejoindre votre serveur discord
Chachardus Mar 26, 2024 @ 6:06am 
Traduction française extra !
scorpion16 Mar 25, 2024 @ 6:56pm 
Merci, il n'y a que cet opus que vous avez traduit ?
FrEeDy Nov 27, 2023 @ 9:31am 
Merci, c'est incroyable ce que vous faites