Установить Steam
войти
|
язык
简体中文 (упрощенный китайский)
繁體中文 (традиционный китайский)
日本語 (японский)
한국어 (корейский)
ไทย (тайский)
Български (болгарский)
Čeština (чешский)
Dansk (датский)
Deutsch (немецкий)
English (английский)
Español - España (испанский)
Español - Latinoamérica (латиноам. испанский)
Ελληνικά (греческий)
Français (французский)
Italiano (итальянский)
Bahasa Indonesia (индонезийский)
Magyar (венгерский)
Nederlands (нидерландский)
Norsk (норвежский)
Polski (польский)
Português (португальский)
Português-Brasil (бразильский португальский)
Română (румынский)
Suomi (финский)
Svenska (шведский)
Türkçe (турецкий)
Tiếng Việt (вьетнамский)
Українська (украинский)
Сообщить о проблеме с переводом
Перечитаю уже завтра наверное и приложу ссылку
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3455470810
Для начала просим ИИ узнать как переводить моды для Стелларис, он будет в курсе контекста и начнет переводить именно названия, а не системные файлы.
К сожалению он иногда делает ошибки, но не в системных файлах, а переводе например если в оригинале будет например Micro-killer то он оставит оригинал я старался это фиксить но видимо это проблема ИИ.
Не знаю как делать руководство так что оставлю на ваше усмотрение как и что сделать.
Например
l_english:
NAME_M87: "M87"
NAME_PlanetOfLight: "The Planet Of Light"
NAME_IonSparkle: "Ion Sparkle"
NAME_IonSparkleController: "Controller"
NAME_M87_CLUSTER: "M87 Cluster"
И получаем перевод
l_russian:
NAME_M87: "M87"
NAME_PlanetOfLight: "Планета Света"
NAME_IonSparkle: "Ионная Искра"
NAME_IonSparkleController: "Контроллер"
NAME_M87_CLUSTER: "Скопление M87".
А можете поподробнее написать, как его настроить? Или создайте руководство, я приложу на него ссылку, так даже лучше будет, на мой взгляд