Digimon Story Cyber Sleuth: Complete Edition

Digimon Story Cyber Sleuth: Complete Edition

77 ratings
Русификатор
By Rzone
Русификатор игры (бета версия)
6
9
7
3
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Русификация Digimon Story
Добрый день.
Сделал русификатор, т.к. нравится серия дигимонов. Перевод выполнен частично руками, но в большей степени гугл переводчиком. В принципе текст вполне читаем, мне например, как плохо знающему английский язык, намного проще читать такой перевод.

Перевести все руками - непосильная для одного человека задача - 2к файлов локализации весом 16 мб. Текст гугл переводчику подавал программно и целыми строками (а не кусками, как делает браузер при переводе), это сделало текст более читаемым.

Переведены все файлы, кроме трех, которые я убрал, ибо крашили игру. Возможно ручной перевод им бы помог, но сил уже нет...
Частично переведена графика. Инструментарий для локализации, кроме анпакера писал сам.

Если есть фанаты серии, готовые навести лоск на локализацию, имеют представление о процессе, готовы потратить время, не школьники, то мой имэйл: hqtt@mail.ru. Пишите, дам файлы, объясню что с ними делать, обновим локализацию. Возможно обновлю сам, если будет спрос - звездочки приветствуются:)

Авторы
Rzone: программная часть, машинный перевод, графика.
iSergey123: адаптация перевода, тестирование. Группа вк: https://vk.com/digimon_world

Установка
Файлов всего три: DSDBS.steam.mvgl сам перевод и M100.mvgl M104.mvgl фалы с шрифтом
  • Открываем папку с игрой ...\Steam\steamapps\common\Digimon Story Cyber Sleuth Complete Edition\resources\media\
  • Копируем оригинальный файл M100.mvgl и и M104.mvgl (сохраняем куда-нибудь).
  • Заменяем файл M100.mvgl на файл из русификатора.
  • Открываем папку \Steam\steamapps\common\Digimon Story Cyber Sleuth Complete Edition\resources\
  • Копируем оригинальный файл DSDBS.steam.mvgl (сохраняем куда-нибудь).
  • Заменяем файл DSDBS.steam.mvgl на файл из русификатора.

Файлы
Обновлено v 0.22 исправлена часть крашей
Перевод частично адаптирован
DSDBS.steam.mvgl (кидаем в \resources\)
https://disk.yandex.ru/d/aVZ0h0bFHd6XiQ

M100.mvgl и M104.mvgl (кидаем в \resources\media\)
https://disk.yandex.ru/d/gYDh--peQMNYMg
https://disk.yandex.ru/d/psxJuxOmn2uUXg

Баги/Краши
Локализация в бета версии, тестировал частично и баги/краши скорее всего присутствуют - т.к. переводила машина. Если где-то вылетает, заменяем файл DSDBS.steam.mvgl, на оригинальный, тот который вы сохранили ( вы его сохранили?:) ), проходим краш, восстанавливаем. Если где-то крашит, пишите исправлю (только краши).

Скрины
29 Comments
Sovwj Mar 16 @ 1:50pm 
что бы один раз пробежать сюжет то пойдёт, а так прям слишком чувствуется машинный перевод. возможно если бы перевод был сделан через ии, то было более чем читабельно.
ⓅⓇⓄⒼⒺⓇ Dec 23, 2024 @ 8:16am 
Можно ли будет в будущих обновлениях сделать альтернативные файлообменники, помимо яндекс диска
Arthur Levin Dec 16, 2024 @ 12:11pm 
Я знаю что вопрос не по теме но вижу тут русских помогите пожалуйста я не знаю что делать. Купил игру поиграл но у меня не сохроняеться прогресс выдаёт ошибку. Перезаходил в игру , удалял заного скачивал искал много информации и так и не нашёл. Если кто может помочь был бы благодарен хочу пройти эту игру:steamthumbsup:
Дед Греча Aug 6, 2024 @ 2:10pm 
Огромное спасибо за перевод, с ним хотя бы есть смысл вникать в сюжет. Но есть и проблемы - местами текст съезжает за границы экрана. А местами вариант ответов становится невидимым. И это еще только в обучении и старте 1 главы.
Пригожин жив Feb 8, 2024 @ 3:15pm 
Мужик, молодец! Спасибо за перевод.
HolyGun Oct 22, 2023 @ 6:36am 
Yukito Naomi
Оо! Спасибо огромное! С Европы задонатить можно будет?
Yukito Naomi Oct 21, 2023 @ 11:37pm 
Ирене Полищук
Раз вопросы про перевод пошли как там дигимоны? уже готов покупать, в стиме в друзья добавился =)


Артём Калинсков

Ирене, На Дигимонов - донаты будут принимать с декабря, когда будут перевод на игру перекладывать, как я понял - перевод основной игры закончен, ДЛС почти закончен - больше 50%.


Артём Калинсков
Больше людей подтянется - быстрее накидаем.

З.Ы. это инфа из вк групы миракл
HolyGun Oct 19, 2023 @ 4:35pm 
(Yukito Naomi 29 сен в 8:35)
"Говорят "Мираклы" готовят русификацию данной игры. Ждемс"
Есть инфа? Подготовили что то?
Yukito Naomi Sep 28, 2023 @ 10:35pm 
Говорят "Мираклы" готовят русификацию данной игры. Ждемс
Senapus Aug 8, 2023 @ 12:03am 
Вот тебя бы и в octopath traveler 2, ох.