Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy

Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy

273 个评价
Ace Attorney Trilogy - Traducción al español
由 Jau_CR 和其他 2 人合作完成
Port de la traducción española original de NDS para el Ace Attorney Trilogy.
5
17
3
16
5
4
2
3
2
2
2
   
奖励
收藏
已收藏
取消收藏
Introducción
¡Hola! Soy Jau_CR y formo parte de Traducciones Kurain. ¡Por fin hemos lanzado la traducción del Ace Attorney Trilogy!

La traducción es la misma que la de DS (incluye también las voces originales de la traducción española), pero estamos haciendo una revisión para adaptarla a los tiempos que corren en una futura versión.

Desde Traducciones Kurain os agradeceríamos que comprarais el juego desde Steam, pues así Capcom ve que el juego interesa en países hispanos e invertirá en localización, de lo contrario la situación seguirá igual.

En el enlace de abajo tenéis la entrada hablando sobre el parche y proyectos de nuestro grupo como la traducción de Spirit of Justice:

https://tradusquare.es/entrada.php?Lanzamiento-Ace-Attorney-Trilogy-Steam
Imágenes



Cómo instalar


Enlace del parche: pulsa aquí[github.com]

Instrucciones:
1. Este paso dependerá del sistema operativo que uses:
  • Si utilizas Windows, descarga "AATrilogyPatcher.exe"
  • Si utilizas Linux, descarga "AATrilogyPatcher-linux"
Si utilizas una Steam Deck, la opción que debes usar es la de Linux.

2. Abrir/ejecutar el archivo descargado.
3. Presionar el botón "Parchear".
4. Se abrirá una ventana que mostrara donde se va a aplicar el parche. Este directorio no puede ser modificado, ya que este proviene de donde Steam dice que ha instalado el juego.
5. Darle al botón "Sí" y esperar a que se descargue y aplique el parche.
  • Si se requiere, es posible descargar el parche por separado (Patch-Steam.zip) y colocarlo en la misma ubicación que el parcheador. De esta manera se saltará la descarga y se aplicará directamente.
6. Una vez aplicado, abrir el juego normalmente desde Steam. Si el juego aparece en otro idioma, cambiar a español en el menú de opciones.

Es posible que el Windows Defender muestre un aviso al abrir el parcheador, esto es debido a que Defender no tiene reputación (ni buena ni mala) del programa, y no hay nada que podamos hacer al respecto.
Si no confías en el programa, siempre puedes leer el código fuente[github.com] y ejecutarlo tú mismo.

Para dudas o soporte, puedes unirte a nuestro servidor de Discord: http://discord.gg/dtaFZcWmUA
Aviso
Desde Traducciones Kurain no damos soporte a piratería, si usas una copia pirata no te vamos a poder ayudar y animamos a que compres el juego en Steam.
101 条留言
Rotor 4 月 14 日 上午 10:37 
Muchas gracias, ya lo pruebo.
Longinus 4 月 13 日 上午 11:57 
No entiendo cómo Capcom lo hizo tan rematadamente mal como para no usar la traducción que ya tenían... Menos mal que hay gente de bien como vosotros, Jau :winter2019happyyul:
Revan 4 月 7 日 下午 1:40 
¡Muchísimas gracias! ♥
MANZANITA 3 月 18 日 上午 3:20 
Gracias dios mio te amo.
Hube 3 月 14 日 下午 12:54 
¡Increíble trabajo, que pasada! Muchas gracias por vuestro esfuerzo :praisesun:
entejusticiero 3 月 12 日 下午 2:51 
Mil gracias por contestar <3
F0C0 | Effeminate boy 3 月 12 日 下午 2:37 
normalmente todas las traducciones que provienen de tradusquare si te deja sacar todos los logros :boykisserX3:
entejusticiero 3 月 12 日 下午 12:42 
Saltan los logros de steam si lo juego parcheado? Respuesta por favor, no me queda claro en todo el foro
Depse 3 月 4 日 上午 8:12 
no tengo el juego :( espero comprarlo y luego :bbtgem: jugarlo bien con su parche al español,
esperando el miles edgeworth investigations 2!!
bollito 2 月 11 日 下午 12:01 
Llevo muchísimo tiempo atrasando la compra de esta maravilla porque me parece DE PUTA COÑA que existiendo una traducción oficial de cuando salieron los originales, Capcom se la pasara por el forro. He caído porque por rebajas he conseguido el juego por 7 euros y me iba a resignar a jugar en inglés. He visto esto y CASI ME PONGO A LLORAR AL ESCUCHAR PROTESTO. De verdad muchísimas gracias por vuestro esfuerzo, espero que Capcom vea esto y se ponga las putas pilas, un abrazo :reheart::reheart: