Vampire: The Masquerade - Bloodlines

Vampire: The Masquerade - Bloodlines

(Servono più voti)
Traduzione italiana
Da tesivo
Traduzione compatibile con l'unofficial patch versione: 10.7
   
Premio
Aggiungi ai preferiti
Preferito
Rimuovi dai preferiti
Premessa
La traduzione di Vampire The Masquerade esiste già ed è compatibile con la versione 9.5 della unofficial patch. L'installazione di tale traduzione su unofficial patch più recenti è sconsigliata visto che si presenterebbero i seguenti problemi:
    • stringhe mancanti
    • quest mancanti
    • condizioni per le quest mancanti o sbagliate
    • menù disordinati

Per questo ho deciso di intraprendere un progetto di revisione della traduzione italiana, che non viene più aggiornata da anni, per portarla ad essere compatibile con la versione 10.7.

Non è un progetto di ritraduzione. E' nuova la traduzione solo delle nuove stringhe.
Stato della revisione:
Collaboratori: Katerine73, crazyLillo

Ogni suggerimento e feedback è ben accetto. https://github.com/tesivo/tesivo_s_VTMB_italian_translation_for_Unofficial_Patch/issues

Chiunque vuole collaborare mi contatti.

Ringrazio gli sviluppatori di Vampire The Masquerade, gli autori della Unofficial Patch e gli autori della traduzione.
Come installare la traduzione:
Installate l'unofficial patch 10.7 da qui:
Copiate e sovrascrivete i file dell'archivio nel link qui sotto in Vampire The Masquerade - Bloodlines\Unofficial_Patch:
Avviate Vampire The Masquerade: Bloodline dal collegamento sul desktop, oppure, se volete avviarlo da Steam, dovete andare su proprietà e opzioni di avvio del gioco ed inserire la seguente riga di comando:
-game Unofficial_Patch
34 commenti
AlaNNN 13 ott 2024, ore 6:42 
grazie mille!:OGOA:
tesivo  [autore] 23 nov 2021, ore 7:52 
Kaiolith, trovi su GitHub una risposta ;)
Kaiolith 22 nov 2021, ore 15:44 
ho notato che ci sono dei piccoli problemi grafici. non so se la causa sia della unofficial patch o della traduzione ma ho notato, in alcuni luoghi, che ci sono delle bande arancioni con scritto "trigger".
tesivo  [autore] 27 ott 2021, ore 3:28 
Ti ringrazio. In ogni caso la traduzione per la 10.7 è completa, ci sono solo alcuni problemi minori con il personaggio femminile che talvolta durante i dialoghi non fa funzionare le animazioni e/o l'audio. Non è sempre presente il problema, ma c'è.

Avevo iniziato a correggerlo, spero di riuscire a correggere tutti questi problemi al più presto così da avere la 10.7 completa al 100%.
Davidscorp[ITA] 26 ott 2021, ore 12:15 
Ah d'accordo grazie della risposta;davvero ottimo lavoro per chi fa traduzioni di un gioco cosi' vasto sicuramente non è facile grazie per questo.
tesivo  [autore] 26 ott 2021, ore 12:12 
Purtroppo non sto trovando il tempo per andare oltre la versione 10.7. Il progetto comunque non è abbandonato, solo un po' "in pausa".
John the pigeon! 21 ago 2021, ore 7:02 
hai finito?
tesivo  [autore] 27 feb 2021, ore 9:41 
Ancora 3 file e l'intera precedente traduzione è raggiunta, aggiornata, migliorate e resa compatibile con la unofficial 10.7.

Il lavoro dopo questi file non sarà ancora finito visto che ci sono parecchi sottotitoli ancora da tradurre. E qui non ci sarà alcuna traduzione di base di partenza. Finiti i 3 file vedrò di stimare il numero di file di sottotitoli da tradurre.
John the pigeon! 22 feb 2021, ore 4:30 
finito?