Инсталирайте Steam
вход
|
език
Опростен китайски (简体中文)
Традиционен китайски (繁體中文)
Японски (日本語)
Корейски (한국어)
Тайландски (ไทย)
Чешки (Čeština)
Датски (Dansk)
Немски (Deutsch)
Английски (English)
Испански — Испания (Español — España)
Испански — Латинска Америка (Español — Latinoamérica)
Гръцки (Ελληνικά)
Френски (Français)
Италиански (Italiano)
Индонезийски (Bahasa Indonesia)
Унгарски (Magyar)
Холандски (Nederlands)
Норвежки (Norsk)
Полски (Polski)
Португалски (Português)
Бразилски португалски (Português — Brasil)
Румънски (Română)
Руски (Русский)
Финландски (Suomi)
Шведски (Svenska)
Турски (Türkçe)
Виетнамски (Tiếng Việt)
Украински (Українська)
Докладване на проблем с превода
ミラのお姉ちゃんの話とかキャロルの変顔とかSUSHI!!!のシーンでミラが超高速で足バタバタしてたシーンとか好きなカットシーンたくさんあったのに、フィードバックでカットになったのはとても悲しいです……。
NGシーンみたいに特殊な入力でまた見れる様になったらいいのにな。
2の日本語化については、現時点では私は何も聞いていません……w オファーがあればもちろんやりたいとは思ってますけれど、それは開発者さんやローカライズ会社さん次第ですね。
私もファンの一人として日本語化実現&良ローカライズを期待して2を楽しみにしています
プレイ中に疑問に思って他点がこのガイドで解消されてスッキリしました。
(スペードとデールの種族が違う理由や、ニーラの立場など、特にニーラは種族同じだから将軍の娘だと思ってましたw)
ガイドの最後を見るかぎり、もしかして2も日本語化を担当されるのでしょうか?
だとしたら非常にありがたいです。
応援しております。