Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
このMODを新バージョンベースで作り直す予定はありません(大変なので)
新しい訳の方が良いなというところがあれば部分的に輸入するかもという程度です
日本語訳に気になるところがありましたので、使用させていただきます。
ダイアログにWard Swapsという機能があるのですが、その指定が間違っているとエラーが表示されるようになりました
これにより、現行の翻訳データにWard Swapsの指定ミスがかなりあることが分かったので
未使用会話データを除いて一通り修正を行いました
最近はもっぱら、Kenshi動画で見かけた誤字を修正しています
自分のプレイスタイルだけだと遭遇しないシチュエーションって多いんだなあと感じます
最初の文字が化けるのを修正しました
ここが日本語になるイメージは持っていなかった
すみませんが私自身がもう以前の表記に慣れてしまっていて違和感が凄いので
レイド名に関しては恒久的に英語表記のままでいきます
Ver.1.0.23で翻訳に更新が入ったと書いてあったので内容をざっと見ましたが
特に何も変わってないような・・・? というか前のバージョンに戻ってない?
とりあえずこのバージョンに対応して更新はしません
更新の管理も楽だったのですが、どうやらそういうわけには行かなさそうですね・・・
(さっそく近いうちにローカライズの更新がありそうですし)
私のは翻訳MODではなくて一部分だけを変更するMODなので作業量も知れているんですが
ゼロから全部翻訳する場合は確かにこれらのツールだけではキツそうです
詳しいお話、ありがとうございました!