Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
If you really want to jump in the deep end, then talk to the developers - it’s their game. Don’t bother with the big studios, they have pros to do the work and aren’t likely to accept offers off the street. Your best bet is a smaller indie - they’re usually more open to community/fan translation.
So, before offering, look up how to actual do translation properly. If someone is going to pay for that product, then they deserve the best possible version. Note, translation is useless without localisation - it’s far more important in the end; direct translation is awful and useless.
Edit: Oh, and if you speak Japanese, you’ll have loads of fan projects to choose from. There’s a metric ton of projects looking for new people to help out. Text dense VNs require a lot of dedicated people.
https://valve.crowdin.com/