Установить Steam
войти
|
язык
简体中文 (упрощенный китайский)
繁體中文 (традиционный китайский)
日本語 (японский)
한국어 (корейский)
ไทย (тайский)
Български (болгарский)
Čeština (чешский)
Dansk (датский)
Deutsch (немецкий)
English (английский)
Español - España (испанский)
Español - Latinoamérica (латиноам. испанский)
Ελληνικά (греческий)
Français (французский)
Italiano (итальянский)
Bahasa Indonesia (индонезийский)
Magyar (венгерский)
Nederlands (нидерландский)
Norsk (норвежский)
Polski (польский)
Português (португальский)
Português-Brasil (бразильский португальский)
Română (румынский)
Suomi (финский)
Svenska (шведский)
Türkçe (турецкий)
Tiếng Việt (вьетнамский)
Українська (украинский)
Сообщить о проблеме с переводом
Más facil, buscar en doblaje wiki. Si un juego tiene doblaje latino, seguro que tiene un articulo alli.
Si, creo que Xbox fue una de las primeras compañias en alentar el doblaje latino en los juegos.
Tambien otra opción, por si este hilo queda enterrado, es crear una guía actualizada.
El Metal Gear Solid de PS1 estaba en Castellano. ¿En vuestros países estaba doblado al latino?
No, eso fue un caso bastante especial y fue el unico MGS con doblaje a otros idiomas. Muy raro que una empresa japonesa se tomara el trabajo de traducir a tantos idiomas.
https://doblaje.fandom.com/es/wiki/Categoría:Videojuegos
Y por otro lado, la verdad es que no entiendo a esos que viene a tirar abajo gratuitamente el aporte. Al fin alguien postea algo útil y aun así tiran hate. Toxicidad al 100%.
Me pregunto que otros habra que han sido retirados de la venta como el SAINT SEIYA que estuvo muy bueno
Juegos de otras tiendas tambien, por ej EPIC que regalaron muchisimos juegos AAA (entre ellos los batman) asi que algo debe haber
Y otros como los dragon ball lamento que no tengan doblaje, las voces originales me importan un pingo y en ingles son un asco
Hay que registrarse para verla.
Unos pocos juegos requieren un poco de trabajo extra o tienen fandub. Consulta la sección "Localizations" en cada página para ver los detalles.