Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Já quando vamos falar de supermercados por exemplo, dizemos "no supermercado" e não "na supermercado" e por ai vai.
Ao meu ver é um erro de tradução do pessoal, é estranho digitar "O Steam" quanto mais falar.
Claro que não. Falamos "O supermercado" porque supermercado é um substantivo masculino, ocorre o contrário com "loja", já que é um substantivo feminino. "O Steam" soa até mais natural do que "A Steam" na minha opinião. E a tradução de Steam é "vapor", o que é um substantivo masculino, então faz todo sentido.