安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题
Portugueses não são obrigados a usar dublagem brasileira. porém ficar com invejinha aí é de pegar o maceteti aqui em casa e ir atrás deles.
Então acaba sendo melhor ir de inglês mesmo e imagino que isso vale pra eles também nesse caso.
Se não tem português Brasil ou espanhol, eu vou sempre no inglês.
Tanto que a escrita é quase totalmente igual. Mas claro que tem suas diferenças. Se o modo de falar aqui no Brasil de uma região pra outra muda bastante kkk
Exato!
O Brasil se destaca entre países que mais consume jogos no mundo inteiro. Eles não podem e nem moral tem para opinar.
As estáticas tão aí.
Dublagem pt-pt é mais feio que bater na mãe e no cachorro junto. jogo em inglês, mas me recuso a jogar em Pt-pt.
Solta a rapariga ZEUS!