Установить Steam
войти
|
язык
简体中文 (упрощенный китайский)
繁體中文 (традиционный китайский)
日本語 (японский)
한국어 (корейский)
ไทย (тайский)
Български (болгарский)
Čeština (чешский)
Dansk (датский)
Deutsch (немецкий)
English (английский)
Español - España (испанский)
Español - Latinoamérica (латиноам. испанский)
Ελληνικά (греческий)
Français (французский)
Italiano (итальянский)
Bahasa Indonesia (индонезийский)
Magyar (венгерский)
Nederlands (нидерландский)
Norsk (норвежский)
Polski (польский)
Português (португальский)
Português-Brasil (бразильский португальский)
Română (румынский)
Suomi (финский)
Svenska (шведский)
Türkçe (турецкий)
Tiếng Việt (вьетнамский)
Українська (украинский)
Сообщить о проблеме с переводом
Языки разные бывают, вот мне вспомнилась история с одним плакатом, на котором высокому должностному лицу одной страны предложили "подсчитать" дни, воспользовавшись словом из украинского языка. Там такая нецензурщина (с точки зрения русскоязычных), но слово-то есть!
А она не выполняет?
ED: После добавления эротики в стим им трудно усидеть на двух стульях. В результате размытость границ, лазейки, тролли и тп
Если вы не понимаете, по какой причине это слово внесено в фильтр носителем языка, тогда потрудитесь с этими причинами ознакомиться.
Искренне не понимаю и не знаю где ознакомиться. Векипедия ссылается на то, что это животное.
Понятно, что дальнейший диалог бесполезен. Потому, что это фильтрация работает так же хорошо, как и фильтры с порно хентай контентом.Как бы доказать что-то и смысла нет. Вернут эти пару рублей, да и всё. Просто очень не приятно это всё и вещь эта мне была нужна. И вообще не понимаю тогда, кто модерирует названия смайлов перед продажей на ТП, чтобы они хотя бы не совпадали по названию.
Это что же, Тома из мультика в какой флудилке нельзя назвать пуссикэт?
Искал фрагмент из амерского тупого мультика (взаимное приветсвие: "-котятки. -петух.", на английский переводите сами), нашел лучше:
http://coub.com/view/9sxcb
Петух тогда тоже добавлен ошибочно, получается. И таких слов много наверное даже. "Дик" в английском может двоякий смысл иметь. Но может - не у американцев, коих в англоязычном разделе в Стим большинство все же, а у других англоговорящих.
Касательно обыкновенных слов, которые используются и в нецензурном значении. Это нормально. Существует немало безобидных слов, которые стали полностью запретными. Во многих местах нельзя обсудить овощ "хрен", или использовать слово "трахнул"(ударил) с изначальным его значением.