Steam installieren
Anmelden
|
Sprache
简体中文 (Vereinfachtes Chinesisch)
繁體中文 (Traditionelles Chinesisch)
日本語 (Japanisch)
한국어 (Koreanisch)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarisch)
Čeština (Tschechisch)
Dansk (Dänisch)
English (Englisch)
Español – España (Spanisch – Spanien)
Español – Latinoamérica (Lateinamerikanisches Spanisch)
Ελληνικά (Griechisch)
Français (Französisch)
Italiano (Italienisch)
Bahasa Indonesia (Indonesisch)
Magyar (Ungarisch)
Nederlands (Niederländisch)
Norsk (Norwegisch)
Polski (Polnisch)
Português – Portugal (Portugiesisch – Portugal)
Português – Brasil (Portugiesisch – Brasilien)
Română (Rumänisch)
Русский (Russisch)
Suomi (Finnisch)
Svenska (Schwedisch)
Türkçe (Türkisch)
Tiếng Việt (Vietnamesisch)
Українська (Ukrainisch)
Ein Übersetzungsproblem melden
Frage für einen Freund.
„Deutschland muss sich entscheiden, ob es ein souveräner Staat mit einer Flagge sein will, die Deutschland repräsentiert, oder ob es seine Flagge gegen die amerikanische tauschen will und sagen: Wir sind eine amerikanische Kolonie.“
(Scott Ritter)
Willkommen in der Steamcommunity
Japan hat mehrere Schriftsysteme.
-Chinesische Schriftzeichen in japanischer Aussprache: * steht für "eins", der Chinese benützt das chinesische Wort für 1, der Japaner das japanische. Auf diese Weise könnte ein Japaner einem Chinese einen Brief schreiben, obwohl beide die Sprache des Anderen nicht können, wäre der Brief verständlich.
-Chinesische Schriftzeichen in chinesischer Lesung: Weil chinesche Wörte einsilbig sind, kann man die Zeichen dafür als Silbenzeichen benützen.
Bsp.: mi (Hund) - #
cha (belllen) - §
el (laut) - $
"Hund bellt laut" = #§§ = mi-cha-el >> mein Name
Würde ein Japaner auf diese Weise einen Brief schreiben, würde der Chinese zwar die Worte lesen können, nur ergäben die keinen Sinn. Z.B. "worte fruchtbar hund bellt laut esel stern"
-im Mittelalter aber fand man, dass es sich für Frauen nicht gehört, chinesische Zeichen zu lernen, also erfand man die Kanji-Schrift, die Lucas benützt. Für jede Silbe , die das Japanische benötigt, ein eigenes Zeichen.
Bsp: & = ös
% = ter
! = reich
&%! = ös-ter-reich
Soweit ich weiss gibt es 2 solche Schriften, jede mit Variationen
-dann gibt es noch die lateinische Schrift, mit speziellen Zeichen für typisch japanische Laute. (So wie im deutschen ä ö ü)
Warum einfach, wenns auch kompliziert geht?
Auszeichnungen musst Du dir schon verdienen, z.B mit tollen Screenshots, Videos; hilfreichen Rezensionen, Guides; klugen, lustigen, behämmerten Kommentaren.
(Kolonie im Sinne von z.B. "Deutsch-Südwestafrika"; es gibt ja auch andere Bedeutungen vom Wort Kolonie.)
Edit: Zech-Town, gleich unter der örtlichen Oettinger-Abfüllanlage. ^^
Die wird in Steam nicht mehr unterstützt. Vielleicht gab es da ein Problem... Naja, einfach ohne Muh und Mäh eine Videobeschreibung zu übernehmen?
Ich hab jedenfalls keinen schädlichen Code darüber eingefügt, finde es aber nervig, dass man die Beschreibung jetzt nur noch direkt über Youtube lesen kann.
Schätze aber das dient der Sicherheit.
Inzwischen ist der ganze Thread weg. oO
Ich hab dem Support wegen "Was guckste?" auch angeschrieben, inzwischen geht es wieder.
Der andere Thread in dem du gepostet hast stammt von einem User, der in seiner Post History offenbar irgendwelche Indexfehler hat.
Keine Ahnung wie das jetzt ohne einem "Steam Update" (wie vom Support erwähnt) gefixt wurde, wäre aber trotzdem nice, wenn es für politische Themen / Videos ein eigenes Topic gibt.
Anstatt, dass in allgemeinen Topics einzubringen.