Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
If you really like the story, consider reading WN because WNs are the author's original story ideas. LNs on the other hand have been edited/restricted by publishers.
A perfect example is the Shield Bro's WN vs LN.
The WN was dark. . . . like really dark. The LN was sanitized for consumption of the masses.
WN > LN > Manga > Anime > Live Adaptation
In that order for story.
if you read japanase language, it cost around 660 yen (maybe 4 dollar) for one chapter
I can confirm that officially translated manga are often better than pirate fanlations/scanlations.
With exceptions. Hats off to these lads for using the original texts when possible and maintaining the original meter. https://mangapanda.onl/chapter/dante-s-divine-comedy/chapter-1
that's a lot of overhead to take care of before the ceo even starts to figure out how to make his nut.