Steam telepítése
belépés
|
nyelv
简体中文 (egyszerűsített kínai)
繁體中文 (hagyományos kínai)
日本語 (japán)
한국어 (koreai)
ไทย (thai)
Български (bolgár)
Čeština (cseh)
Dansk (dán)
Deutsch (német)
English (angol)
Español - España (spanyolországi spanyol)
Español - Latinoamérica (latin-amerikai spanyol)
Ελληνικά (görög)
Français (francia)
Italiano (olasz)
Bahasa Indonesia (indonéz)
Nederlands (holland)
Norsk (norvég)
Polski (lengyel)
Português (portugáliai portugál)
Português - Brasil (brazíliai portugál)
Română (román)
Русский (orosz)
Suomi (finn)
Svenska (svéd)
Türkçe (török)
Tiếng Việt (vietnámi)
Українська (ukrán)
Fordítási probléma jelentése
If you don't know what it means, look it up, I can't be bothered to explain here. And no it's not the same as that other word that sounds almost just like it, except with an O and not a U.
Considering the people who are most likely to use it, it's not as much of an insult as a way to advertise one's own idiocy. It's also ridiculously overused.
Generally the way that somebody insults you tend to say a lot about a person, not just in this case.
On the internet maybe. But I've hardly heard in real life. Regardless of your opinion on the insult, the meaning of it is quite vile. So in my opinion it's one of the worst ways to get insulted.
I agree, but it's been thrown around so much on the internet, it's lost all of its impact (not sure how much it's used IRL, since most of my interactions are in french). But all other factors aside, yes, it's a devastating insult to one's masculinity.
I assume it might not have had that much impact to begin with depending on where you're from. If English isn't native to you I would have figured curses in English don't carry as much weight as they do to a native speaker's ears.
Once you find out what makes them tick, you use it against them, it'll shatter them to pieces.
It happens.
Normally you'd be correct. Many words accumulate a particular historical baggage within different cultures, altering their meaning. For example, the "c-word", as despised as it is in the US, is actually one of the mildest insults in french ("con"). But given that the use of the word "cuck" as an insult is recent enought to be mostly restricted to the internet, it has the exact same meaning anywhere. Plus, Quebec is a lot more in touch with the english-speaking world than, say, France.
Cuck- an unfaithful male.
Cuckold- a male whose spouse is unfaithful.
Those I already knew, but I googled it and like many words used on the interwebs, it has been misused and distorted so much that the intended meaning is often far from the actual. On UD there were several that had nothing to do with the original. Stuff about political and social positions that were completely unrelated to being unfaithful.