Все обсуждения > Форумы Steam > Off Topic > Подробности темы
Dubbed or Subbed Anime?
What do you prefer to watch? That is, if you even watch Anime at all.
< >
Сообщения 1630 из 93
Dub, makes it easier without having to pause or stare at the lower portion of the screen to read the subtitles.

But I will still watch it if its subbed only.
Отредактировано Chuuya Nakahara; 25 фев. 2020 г. в 14:00
Dub unless the english voices are hard to understand.

but sometime I watch both.
Отредактировано 🍋 Lemonfed 🍋; 25 фев. 2020 г. в 14:04
Subbed, because it always sounds better in the native language. I wouldn't watch a German or French movie dubbed either, so it's not limited to anime.
Dub if I can, subs if I have too.
Dubbed since it's easier to follow the show and see all the action (rather than focussing on the texts). (Ironically I prefer subbed for live action movies.)
Either is fine. I do love Crispin Freeman though
I'll normally watch with subs, but I haven't watched any recent anime.
Mostly subbed, but with some exceptions.

The Slayers (one of my oldest favorites) and Ranma 1/2 work better with English dub, IMO.

Also, Shokugeki no Soma works equally well dubbed or subbed, even though some puns are lost or don't come across very well (the Don of Don, "Meat Meat.") Interestingly, they're slightly inconsistent, like how they translate some culinary terms gaijins might not know ("fried chicken" instead of karaage) and not others that might not be known to either Japanese or gaijins like "mise en place" or "roux."
Imagine watching western cartoon and movie with Japanese dubs. Is like watching an anime after all
I prefer Dubbed Anime, & don't care about anything in between
about why 1 is better over the other...

It's my preference...

Though, I think it also depends on the Title I am watching...
The Yu Yu Hakasho movie was terrible no matter which
Voice they had, it's one of those movies you'd rather watch
without any Voices at all, but even then, the Animation wasn't great either...

DBZ was great no matter what language it was in...

But things like for instance the Bleach Live Movie was much better
voiced in Japanese, the Live Action Battle Royal
Movie was better in Japanese as well...

So it really depends on the material, but in my opinion, i'd prefer the English Dub
more over all in a lot of cases...
Отредактировано GuRu Asaki; 25 фев. 2020 г. в 16:21
Автор сообщения: 𝐓𝐫𝐮𝐧𝐝𝐥𝐞
Imagine watching western cartoon and movie with Japanese dubs. Is like watching an anime after all
https://www.youtube.com/watch?v=4w8fm7OvsTQ
I prefer dubbed, but will do subbed if need-be.
Dub, if it dub in my country language. dub in english was weird
Wow, never thought i'd hear a Japanese take on Simpsons, haha...

I've seen I think a Spanish or Europe take on it, I think...

We'll I think Lisa was done pretty well in Japanese, but bart was ok,
however Home, i'm unsure of, & Marge's voice was horrible, o_@

If that was even an actual episode that is, otherwise i'd probably
say that was probably just a fan made video...

PS: Miissster SPARKLE!!!
Отредактировано GuRu Asaki; 25 фев. 2020 г. в 17:19
< >
Сообщения 1630 из 93
Показывать на странице: 1530 50

Все обсуждения > Форумы Steam > Off Topic > Подробности темы
Дата создания: 25 фев. 2020 г. в 12:26
Сообщений: 93