Steam 설치
로그인
|
언어
简体中文(중국어 간체)
繁體中文(중국어 번체)
日本語(일본어)
ไทย(태국어)
Български(불가리아어)
Čeština(체코어)
Dansk(덴마크어)
Deutsch(독일어)
English(영어)
Español - España(스페인어 - 스페인)
Español - Latinoamérica(스페인어 - 중남미)
Ελληνικά(그리스어)
Français(프랑스어)
Italiano(이탈리아어)
Bahasa Indonesia(인도네시아어)
Magyar(헝가리어)
Nederlands(네덜란드어)
Norsk(노르웨이어)
Polski(폴란드어)
Português(포르투갈어 - 포르투갈)
Português - Brasil(포르투갈어 - 브라질)
Română(루마니아어)
Русский(러시아어)
Suomi(핀란드어)
Svenska(스웨덴어)
Türkçe(튀르키예어)
Tiếng Việt(베트남어)
Українська(우크라이나어)
번역 관련 문제 보고
Trying to exploit a large market but not doing the necessary work should get your game negative reviews.
Note steam sells globally so it's not like devs pick and choose what regions to sell in most of the time
It's also a bit much when the store page tells you what languages are supported. To write a review you have to buy it. I agree with the OP in that you can't really complain about buying something that doesn't support your language , when the store page tells you that already.
Note it would be nice if more games supported more languages
But it's a bit much to give a negative review to a game just because of that especially when you're told explicitly on the store page. You might as well complain about the lack of MP in SP games
edit: some countries ban games like... http://www.eurogamer.net/articles/2015-01-15-hotline-miami-2-banned-in-australia
some russian and japanese games are only sold in those countries. that was up to the publishers of those games.
If you are just looking at the percent and not digging into why you deserve to miss out on good games even cursory research would identify where the negative reviews came from.
If Steam users want to use that opportunity to complain about something petty, then so be it.
It's not like they are lying. And even reviews that are outright untrue are left alone.
But again this seems as ludicrous as complaining a SP game doesn't have MP.
It also ignores the fact that quality translations are expensive. Some times it can be hard to justify a specific translation if it's going to cost more in translation costs than revenue incoming. That's the entire thing going on with FM17. The cost of translation for a text heavy game essentially exceeded the revenue inbound.
Yes everything has a cost to do it and sometimes that cost isn't worth it but if you don't do something you said you would you should expect negative reviews (even if it isn't necessarily a dealbreaker for them to buy the game). Even if you haven't promised it people can and will still complain they will just be a much smaller segment.
you have all the information about the game and still want to complain. that's ok!
Would be kind of annoying if you preordered the game and the devs end up not adding localization for your country.
But yeah, dont preorder :p
Valve should just remove the review section entirely if not for the vitriolic backlash from "the community." The section serves no purpose other than to mislead potential customers.
Even worse, I can understand the reviews because I am a Chinese-speaker, but for other people including the developers, they may have zero clue about where the dissatisfactions come from until they put it into Google translate then find out they are complaining solely about the language support.
And again, my opinion is that this is not the best way to complain about the issue.
I don't even really look at the overall percentage. I look at what the people similar to me thought.
Cultural issues can cause negative reviews in other languages that just don't affect me. So while it is interesting in the abstract that Chinese players have a significantly worse opinion of the game I would just assume there were some Cultural difference causing it. I wouldn't feel the need to translate their reviews.
In the end the best measure of whether I will enjoy the game is whether people like me enjoyed it. Meaning I often have to click through reviews to see what there thoughts were of other games I have played as well as looking for issues they raise I know I don't like.