Mega Man Zero/ZX Legacy Collection

Mega Man Zero/ZX Legacy Collection

View Stats:
Wishing For These Mods
Sadly, MMZ/ZX Collection at least for me cannot be enjoyed in its current state. I would really wish someone can make these mods:

• Restore the blood effects from the Rockman Zero games into the overseas versions of the Mega Man Zero
• Restore the cut ending song from the US/EU Mega Man Zero 4
• Restore the full JP voice-overs for Mega Man ZX
• Swap the English audio track of Mega Man ZX Advent for the Japanese voices
• Music mod to have it high quality.

Does anyone know how to do this?
< >
Showing 1-15 of 17 comments
Serbian Prinny Mar 5, 2020 @ 4:22pm 
Originally posted by Deep Weeb:
https://steamcommunity.com/app/999020/discussions/0/1747898619774791256/

Thank you for this, Why is it not possible for ZX though? There is NDS UnDUB rom which uses Japanese game as a base and it switches text to English.
Deep Weeb Mar 5, 2020 @ 4:31pm 
Originally posted by Serbian Prinny:
Thank you for this, Why is it not possible for ZX though? There is NDS UnDUB rom which uses Japanese game as a base and it switches text to English.
Well, my implementation is kinda too basic; there's a folder for both dubs of ZXA, but the ZX dub was programmed only to play on Japanese mode. :steamfacepalm:
Serbian Prinny Mar 5, 2020 @ 4:43pm 
Originally posted by Deep Weeb:
Originally posted by Serbian Prinny:
Thank you for this, Why is it not possible for ZX though? There is NDS UnDUB rom which uses Japanese game as a base and it switches text to English.
Well, my implementation is kinda too basic; there's a folder for both dubs of ZXA, but the ZX dub was programmed only to play on Japanese mode. :steamfacepalm:

I swear Capcom makes the WORST release choices. Like, I bought this just to support Mega Man as a franchise but honestly, this whole collection is lazy. It's 2020 and why can't there be option in a FREAKING PC RELEASE to play with Japanese voices without the need for the damn mods. I wish Capcom can patch this but I knoiw 100% they won't.
Piotyr Mar 5, 2020 @ 5:24pm 
Originally posted by Serbian Prinny:
Originally posted by Deep Weeb:
Well, my implementation is kinda too basic; there's a folder for both dubs of ZXA, but the ZX dub was programmed only to play on Japanese mode. :steamfacepalm:

I swear Capcom makes the WORST release choices. Like, I bought this just to support Mega Man as a franchise but honestly, this whole collection is lazy. It's 2020 and why can't there be option in a FREAKING PC RELEASE to play with Japanese voices without the need for the damn mods. I wish Capcom can patch this but I knoiw 100% they won't.
The fact these are ports and not just emulations proves this is anything but lazy. Choose your words better. The term you are looking for is short sighted.
CrowRising Mar 6, 2020 @ 4:41pm 
Originally posted by Piotyr:
Originally posted by Serbian Prinny:

I swear Capcom makes the WORST release choices. Like, I bought this just to support Mega Man as a franchise but honestly, this whole collection is lazy. It's 2020 and why can't there be option in a FREAKING PC RELEASE to play with Japanese voices without the need for the damn mods. I wish Capcom can patch this but I knoiw 100% they won't.
The fact these are ports and not just emulations proves this is anything but lazy. Choose your words better. The term you are looking for is short sighted.
I feel like their specific intention when creating these ports was to make them as close to the original releases as possible (Or in the case of the Zero games, stay more faithful to the rerelease on DS). That is to say, to pander to nostalgia rather than to improve the experience in any incredibly significant way, other than with the exception of making some audio and visual enhancements using old resources they had laying around that had until now gone unreleased. Specifically, the high quality voice lines and anime cutscenes.

In that respect, they succeeded massively at what they were intending on doing. There was probably never any intention on them making the English versions of the games any more like the Japanese versions, because they intended on including the Japanese versions anyway.

Given that this is in fact a porting job, they really probably should have just made the language and regional differences individual toggles in a menu somewhere so you can mix and match things like the blood splatters, English text, and Japanese dub without modding the game to have your own ideal experience.

This way, they would have pleased pretty much everyone aside those who nitpick slight word differences like replacing "Die" with "Perish" (It's the same exact thing, it's less censorship and more preference to how one sounds out loud) and the entitled ones who refuse to buy because the remastered tracks weren't included as an in game option despite the fact that Capcom doesn't have the rights to those tracks (Legally they belong to Inti-Creates) and they were never created with the intention of being put in the games to begin with, but rather were more of a cool bonus for fans to listen to.

I honestly do hope the collection gets an update at some point not only fixing the issues that make it actually unplayable such as the crashes related to save data, but also implementing more quality of life features into all versions of the game (Switch, PS4, Xbox One, and PC) so that we don't need mods to play the games like how we want them. If they could somehow acquire the rights to the Remastered tracks and make it into say a $5 DLC I would definitely buy that too.
Vesques23 Mar 7, 2020 @ 6:34am 
I will never understand the obsession with japanese dub. Some people seem to have this impression Japanese voice actors are superior when in reality unless you speak fluent Japanese and understand it, the average person couldn't tell the difference between a veteran JP voice actor vs an amateur JP voice actor or a voice actor who's putting on a masterful performance vs a voice actor who's just phoning it in.
Solren Mar 7, 2020 @ 7:55am 
Originally posted by Vesques23:
I will never understand the obsession with japanese dub.
The dub? I can't even begin to understand how having blood will somehow make the game better.
The dubs and music? I get it. But I've seen people get genuinely offended by not having blood in their game, as if not having it would make their game about futuristic sentient robots be not realistic enough and we can't have that, can we?
CrowRising Mar 7, 2020 @ 9:15am 
Originally posted by Solren:
Originally posted by Vesques23:
I will never understand the obsession with japanese dub.
The dub? I can't even begin to understand how having blood will somehow make the game better.
The dubs and music? I get it. But I've seen people get genuinely offended by not having blood in their game, as if not having it would make their game about futuristic sentient robots be not realistic enough and we can't have that, can we?
The blood thing is frankly stupid in general because it's readily available on a toggle, it just comes with Japanese text. I guess somehow options that are slightly inconvenient count as "censorship" to some people these days.

Those who nitpick words being changed in the English text from one word to a slightly different word that means the exact same thing I also think are a little too eager to call out for censorship where it doesn't exist. (Replacing "Die" with "Perish" for example isn't a "Oh we can't have the word die in our game" moment, because "Perish" means literally the same thing, and might even sound darker in comparison. Either the changes they made were done to bring the text closer to the Japanese, or they simply thought that certain words rolled off the tongue better when read aloud.)

I can understand those who want the Japanese dub voices though. ZX wasn't dubbed at all aside from in Japanese, so it's really the only way to experience it dubbed outside of the anime cutscenes. ZXA on the other hand has a hilarious "so bad it's good" type English dub that I personally prefer, but that some people might not like compared to the more serious tone of the Japanese dub.
Solren Mar 7, 2020 @ 11:14am 
Originally posted by CrowRising:
ZXA on the other hand has a hilarious "so bad it's good" type English dub that I personally prefer, but that some people might not like compared to the more serious tone of the Japanese dub.
You know, there's a funny thing with that one. Even though ZXA is indeed so bad it's good both in the dub and the script, there's a serious problem with the script in ZXA. Especially considering things like near the end where Model Z separates from Vent/Aile and is paralyzing the 4 other chosen ones, while Atlas claims "These darn Biometals... still have enough power to resist us!?" but instead in the english version she just says out loud BIOMETAL for whatever reason. Completely missing the point that the four guardian Biometals were forcefully put to sleep in order to have the 4 chosen ones merge with them, and Model Z was precisely waking them up by resonating with them, to have them resist the forced merge.

That kind of stuff is right there together with Mega Man X2's whole "prophecy" thing, where a bad translation misses out a really important detail of the story. So I'd be totally down for a way to fix the script of the game, if it's even possible.
Serbian Prinny Mar 7, 2020 @ 12:37pm 
Originally posted by Vesques23:
I will never understand the obsession with japanese dub. Some people seem to have this impression Japanese voice actors are superior when in reality unless you speak fluent Japanese and understand it, the average person couldn't tell the difference between a veteran JP voice actor vs an amateur JP voice actor or a voice actor who's putting on a masterful performance vs a voice actor who's just phoning it in.

I honestly couldn't care less if Japanese VAs here were veterans or amateurs, any person who is not deaf knows what is more enjoyable to their ear and even the most amateur Japanese VAs are better than this horrible English dub of ZXA. Heck, just because someone is amateur it does not automatically mean they are bad. I have seen tons of English fandubs of many different stuff and they sound by miles better than official dubs done by so called professionals.

Also, you don't need to understand language to be able to tell if the actor is good or not. You can still feel their emotions and tone even if not the meaning which can give clear image if VA is trying their best or just sucks.
Last edited by Serbian Prinny; Mar 7, 2020 @ 12:49pm
Mumu2k3 Mar 7, 2020 @ 4:00pm 
Originally posted by Solren:
Originally posted by CrowRising:
ZXA on the other hand has a hilarious "so bad it's good" type English dub that I personally prefer, but that some people might not like compared to the more serious tone of the Japanese dub.
You know, there's a funny thing with that one. Even though ZXA is indeed so bad it's good both in the dub and the script, there's a serious problem with the script in ZXA. Especially considering things like near the end where Model Z separates from Vent/Aile and is paralyzing the 4 other chosen ones, while Atlas claims "These darn Biometals... still have enough power to resist us!?" but instead in the english version she just says out loud BIOMETAL for whatever reason. Completely missing the point that the four guardian Biometals were forcefully put to sleep in order to have the 4 chosen ones merge with them, and Model Z was precisely waking them up by resonating with them, to have them resist the forced merge.

That kind of stuff is right there together with Mega Man X2's whole "prophecy" thing, where a bad translation misses out a really important detail of the story. So I'd be totally down for a way to fix the script of the game, if it's even possible.
Okay, but...

Didn't the four Mega Men survive the fall of Ouroboros, tho?
Last edited by Mumu2k3; Mar 7, 2020 @ 4:00pm
Icy Wind Mar 7, 2020 @ 4:15pm 
Like the DS Collection, Zero 4 already has the Japanese ending music even when playing the English version.
CrowRising Mar 7, 2020 @ 4:30pm 
Originally posted by murilo.repolez:
Originally posted by Solren:
You know, there's a funny thing with that one. Even though ZXA is indeed so bad it's good both in the dub and the script, there's a serious problem with the script in ZXA. Especially considering things like near the end where Model Z separates from Vent/Aile and is paralyzing the 4 other chosen ones, while Atlas claims "These darn Biometals... still have enough power to resist us!?" but instead in the english version she just says out loud BIOMETAL for whatever reason. Completely missing the point that the four guardian Biometals were forcefully put to sleep in order to have the 4 chosen ones merge with them, and Model Z was precisely waking them up by resonating with them, to have them resist the forced merge.

That kind of stuff is right there together with Mega Man X2's whole "prophecy" thing, where a bad translation misses out a really important detail of the story. So I'd be totally down for a way to fix the script of the game, if it's even possible.
Okay, but...

Didn't the four Mega Men survive the fall of Ouroboros, tho?
Wow I never knew about that translation problem. Suddenly everything makes a lot more sense.

As for the secret ending, the impression I got was that they died in the explosion, but were brought back in backup bodies by Thomas.
< >
Showing 1-15 of 17 comments
Per page: 1530 50

Date Posted: Mar 5, 2020 @ 4:19pm
Posts: 17