Nainstalovat Steam
přihlásit se
|
jazyk
简体中文 (Zjednodušená čínština)
繁體中文 (Tradiční čínština)
日本語 (Japonština)
한국어 (Korejština)
ไทย (Thajština)
български (Bulharština)
Dansk (Dánština)
Deutsch (Němčina)
English (Angličtina)
Español-España (Evropská španělština)
Español-Latinoamérica (Latin. španělština)
Ελληνικά (Řečtina)
Français (Francouzština)
Italiano (Italština)
Bahasa Indonesia (Indonéština)
Magyar (Maďarština)
Nederlands (Nizozemština)
Norsk (Norština)
Polski (Polština)
Português (Evropská portugalština)
Português-Brasil (Brazilská portugalština)
Română (Rumunština)
Русский (Ruština)
Suomi (Finština)
Svenska (Švédština)
Türkçe (Turečtina)
Tiếng Việt (Vietnamština)
Українська (Ukrajinština)
Nahlásit problém s překladem
¿Eso es cierto?
No podría estar mas de acuerdo
Fíjate que hasta te he puesto el comentario en inglés, sabiendo que eres español. Pero lo he hecho para que los guiris se enteren de qué va el rollo.
Look at the campaign. We backed english dubbing. There was never any decision to make.
This. Look at the actual numbers [assets.weforum.org]
Nope, Blasphemous isn't 'based on the Holy Week of Seville'. The game is *inspired* by some of the aesthetics and concepts behind the holy week and catholicism in general but there are no overt references to christianity, much less anything specifically spanish.
This is like arguing Bloodborne should be dubbed in czech because Bloodborne's aesthetic and architecture is inspired by 1700's Prague (i.e. stupid as ♥♥♥♥).
Este comentario es claramente demasiado inteligente para este hilo ;)
¿ Apuestas por miles de clientes de habla inglesa o por la picaresca española que piratea hasta juegos de 5 euros.?
Para eso ignora este tema, no te molestamos para nada.