Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
There isn't really a dictionary ingame. There is the study guide DLC, which I found to be lacking, as you can tell from my DLC review.
But there are explanations ingame. Basically it goes:
1. A bit of story
2. Get a lesson on bunch of kanji. It includes things like readings, translations, mnemonics and stroke order, if I remember right.
3. Dungeon exploring / combat / training
4. Use loot to expand the village.
5. Back to 1
For all three game, I used a notebook to take notes during the lessons and create my own 'dictionary'. And it wasn't only to look up things later, Creating those notes helped me learn/remember the kanji a lot better.
If you haven't played the other two games in the trioloy, I recommond playing them first. Otherwise you won't catch the references to the earlier games and the story will make less sense.
Edit: Thinking about it again, I think you can repeat older lessons when you are in your base. But it will always be the full block, you cannot jump straight to a specific kanji.
Noun Town has been pretty fun, but I'm not always in the mood for VR, and it really requires you to stand; which I'm not always up for after a long day at work. It also isn't super helpful in explaining sentences, but more of teaching various words in the environment. It provides translations, but doesn't help you learn which words are which. As someone who has studied for a few years on and off, I can recognize what some of the words are, but the more complex sentences offer no education on what's what.
In your case, you would mainly play the older games for their story, and a bit for hiragana and katakana refresher. As I wrote before, without playing the older games, some aspects the story will be probably more difficult to understand and you won't get the significance of some events, e.g. a main character from Hiragana will also play a role Kanji. But I think it's not absolutly necessary to play the older games first.