Shadow of the Tomb Raider

Shadow of the Tomb Raider

View Stats:
Davide Sep 21, 2018 @ 5:38pm
La Bruja - Prologue Cozumel Festival Song [SPANISH LYRICS]
The spanish song you hear in the prologue in Cozumel during the Cinco de Mayo festival. It's a very famous traditional mexican folklore song. It is thought to originally been inspired or taken by a XVI century manuscript. No one knows for sure the real origin.

In spanish, Bruja means Witch. the Bruja for mexicans is like the boogeyman for americans. A story to scare children. It's a song about a woman with malevolent powers who kidnap children from their beds during the night.

https://www.youtube.com/watch?v=9Ggc4hVcXvM

In case you want to download it or buy it:

Title = La Bruja
Artist = Tlen Huicani
Album = Veracruz Son y Huapango




Ay! que bonito es volar
a las dos de la mañana
a las dos de la mañana
Ay! que bonito es volar, ay mamá!

Volar y dejarse caer
en los brazos de una dama
ay! que bonito es volar
a las dos de la mañana, ay mamá!

Me agarra la bruja
me lleva a su casa
me vuelve maceta
y una calabaza.

Me agarra la bruja
me lleva al cerrito
me vuelve maceta
y un calabazito.

Ay! dígame, dígame
dígame usted
¿cuántas criaturitas
Se ha chupado usted?

Ninguna, ninguna
ninguna no sé
ando en pretenciones
de chuparme a usted.

Repite Ay! me espantó una mujer
¿a dónde?
en medio del mar salado
en medio del mar salado
ay! me espantó una mujer Ay mamá!

Por qué no queria creer
lo que otros me habian contado
lo de arriba era mujer
y lo de abajo pezcado, ay mamá!

Cuando a mi mujer la encuentro acostada
le jalo las colchas no me dice nada
cuando a mi mujer la encuentro durmiendo
le jalo las colchas y salgo corriendo

Ay! dígame, dígame
dígame usted
¿Cuántas criaturitas
se ha chupado usted?
ninguna, ninguna
ninguna no sé
ando en pretenciones
de chuparme a usted.

A la bruja me encontre
en el aire iba volando
en el aire iba volando
a la bruja me encontre, ay mamá!

Entonces le pregunté
que ¿a quién andaba buscando?
me dijo ¿Quién es usted?
soy cantador de huapango, ay mamá!

Escóndete Chepa
escóndete Juana
que ahí anda la bruja
debajo de la cama.

Escóndete Chepa
escóndete Joba
que ahí anada la bruja
volando en su escoba.

Ay! dígame, dígame
dígame usted
¿Cuántas criaturitas
se ha chupado usted?
ninguna, ninguna
ninguna no sé,
ando en pretenciones
de chuparme a usted.
Last edited by Davide; Sep 21, 2018 @ 8:25pm
< >
Showing 1-6 of 6 comments
@Angeloo™ Sep 21, 2018 @ 7:15pm 
Gracias! *_*:trpickaxe:
Davide Sep 21, 2018 @ 7:34pm 
Originally posted by 󠀡@λngeloo™ ツ󠀡:
Gracias! *_*:trpickaxe:

You're welcome.

It's a very famous traditional mexican folklore song. It is thought to originally been inspired or taken by a XVI century manuscript. No one knows for sure.

In spanish, Bruja means Witch. the Bruja for mexicans is like the boogeyman for americans. A story to scare children.

It's a song about a woman with malevolent powers who kidnap children from their beds during the night.

Just for the record, i'm not mexican or spanish. I'm italian, but here there are a multitude of folklore festivals during the year, with groups coming as guests from all over the world, including Mexico and latin countries. They often play and dance this song.

One of them explained me the story behind the song

Last edited by Davide; Sep 21, 2018 @ 7:44pm
ドラザラー Sep 21, 2018 @ 7:50pm 
Random fact. Albert Fish was the original boogeyman for Americas children.
Last edited by ドラザラー; Sep 21, 2018 @ 7:51pm
Davide Sep 21, 2018 @ 8:03pm 
Didn't know that. Thanks for revealing this info. Charming guy i guess. Oh wait, serial killer
Last edited by Davide; Sep 21, 2018 @ 8:03pm
@Angeloo™ Sep 21, 2018 @ 9:04pm 
Thank you very much, it's always good to know this kind of thing. (Y)
And, 6 years later, enter the pedant!
Cozumel - the festival is The Day Of The Dead.
Cinqo de Mayo is celebrated more in the USA than Mexico.
And those lyrics should be censored! This is a family show!!
< >
Showing 1-6 of 6 comments
Per page: 1530 50