Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
There were, as you said, recent modifications to both the French and the German translation. Crema wanted to include gender-neutral pronouns for those translations and asked the community for feedback back in summer. This is what they said:
"Bonjour dresseurs! Hallo Bändiger! French and German tamers, today we need your help.
In our journey towards making Temtem a welcoming place for everyone, we discovered not all languages are equally prepared for gender neutral speech, and we hit a wall on German and French.
Despite all our research, we were unable to find the right gender-neutral choice in those languages, so German & French came out without it. Since then, you guys have let us know it is indeed possible, so it's time we fix it. And we want to heed YOUR advice on the matter.
So, German and French tamers, LGTBI and NB peeps, we would like to hear you: which gender neutral pronouns would work best in Temtem? Which option do you feel comfortable with? What's the right choice to include such a diverse group?
What resources would you recommend for us to educate ourselves in this question?
Please help point us in the right direction so Temtem can continue improving and being a place where everyone feels seen and included"
Source: https://twitter.com/PlayTemtem/status/1277931725524545537
I don't think they will roll back to the previous translation but they might still listen to feeback on how to improve it. Crema is doing their best to use a gender inclusive language, even though there are languages that don't have a neutral gender.
In any case, I would recommend using the official forum to give them feedback (https://www.playtemtem.com/forums/forums/feedback-suggestions.12/) if you want to make sure they read it.
So think about this, if it confuses me in english, where it actually exists, how do you think someone like me will react if you decide to invent words in french as gender neutral pronouns. Pretty sure the first thing that would happen is that it would confuse me, and then I would think your translation is poorly made, which isn't a good look for you.
Also not to be rude, but trying to modify a language like this is pretty insulting to the actual people who speak said language. Just saying
However, we're adamant on having a gender-neutral choice and inclusive writing. That is not up for debate here, only feedback on how to actually do it. It can indeed be confusing to some, but with things that are confusing it just means it takes some time to get accustomed to it. Language changes all the time, anyways, it's a flexible thing. We deeply believe in being a nice home for everyone💕
We'll be keeping an eye on this thread to keep messages nice and friendly.
But yeah, French doesn't lend itself to stuff like that.
It's not about being trendy. It's about recognising people who don't identify with the traditional binary genders and giving them an option they can identify with so they also feel welcome and represented in the game.
And I understand that French doesn't lend itself very well to this, but I'm fairly sure the Académie Française won't be the first to budge on this matter so really art and media need to create pressure on them, and that means in some cases communities need to create their own language and let it evolve, as language does, until it is recognised. This will lead to language that feels weird and out of place to some, yes, but eventually things will settle and find forms people feel comfortable with. Temtem is really progressive in this matter, but with being ahead of the curve also come growing pains.
I'm not rally sure the option would be a good thing. I'm not opposed to it, but at the same time I could see people seeing such an option as allowing non-binary people to effectively be erased at the press of a button by simply yeeting language that recognises them, which isn't really great either.
I don't doubt that it's french people that made the modifications, the stuff used has existed for a little while I believe. I don't think someone who doesn't speak french could really implement it without the text looking extremely silly.
That's unfortunate, because I really can't think of a subsitute for they/them in French. If it was up to me I would stick with the male pronoun by default since it's also "neutral" at the same time but I can get where you're coming from.
I do still hold my case for neutral writing though, it really looks clunky and feels out of place, and I'll repeat myself but it's something dyslexic people really have trouble reading. I really think it should get scrapped all together or replaced with the parentheses variant.