Steamをインストール
ログイン
|
言語
简体中文(簡体字中国語)
繁體中文(繁体字中国語)
한국어 (韓国語)
ไทย (タイ語)
български (ブルガリア語)
Čeština(チェコ語)
Dansk (デンマーク語)
Deutsch (ドイツ語)
English (英語)
Español - España (スペイン語 - スペイン)
Español - Latinoamérica (スペイン語 - ラテンアメリカ)
Ελληνικά (ギリシャ語)
Français (フランス語)
Italiano (イタリア語)
Bahasa Indonesia(インドネシア語)
Magyar(ハンガリー語)
Nederlands (オランダ語)
Norsk (ノルウェー語)
Polski (ポーランド語)
Português(ポルトガル語-ポルトガル)
Português - Brasil (ポルトガル語 - ブラジル)
Română(ルーマニア語)
Русский (ロシア語)
Suomi (フィンランド語)
Svenska (スウェーデン語)
Türkçe (トルコ語)
Tiếng Việt (ベトナム語)
Українська (ウクライナ語)
翻訳の問題を報告
Good job necro.
so take your meds and get over it
it doesn't sound authentic, they over reacting in most cases, their accent is total ♥♥♥♥♥♥♥♥ and how they speak is also completely wrong. its just garbage
Hey good job necro. But yes it will, maybe not for you. But if you actually read the youtube example in page 1. It's an example of dubbing ruining the experience. I can say that I understand the language, but they got really terrible dub. And what is this about "most people prefer sub because they cant actually understand what is being said so they dont know if the dub is good or bad." ? As seen in this thread, that most people don't like the dubbing.
Plus, dubbing usually make it lose the japanese meaning. And Yakuza are japanese, not english men.
half of the cutscenes have button prompts though
Besides...24 hour cinderella and judgement just wouldnt be right in any other language hehe. Or any of the cutscenes in game where they finish off the scene/sentence with a gaping mouth and A REALLY FORCEFUL YELL!!!! well, maybe in German/Deutsch those cutscenes would work because i think their whole language is made up of yells anyways.
https://www.youtube.com/watch?v=7jBJfvdzxXU
https://www.youtube.com/watch?v=3Aui1zGAODo
https://www.youtube.com/watch?v=3ikCyAFvcj4
https://www.youtube.com/watch?v=_lKHDjH75h8
Guess what? The original acting is also overreacting. Japanese voice acting is extremely melodramatic in style. To the point many "bad" dubs are actually the ones accurate to the source material.
It's funny how many folks seem to think the over the top ridiculous acting somehow makes them superior.
That being said, Yakuza is definitely one series that shouldn't be dubbed. There's a lot of motion capture involved and all the characters are modelled after their VAs (many of which are minor TV/movie actors in Japan known for doing crime dramas.)
I can believe that. Still, it's effective!
See Attack of the Killer Tomatoes for the worst Japanese voice dub ever.
I bought a PS4 to play Kiwami1/2, I’m still need to finish 2 and I’ll make a start of Fist if the North Star, the dub for that game sounds decent