Steam telepítése
belépés
|
nyelv
简体中文 (egyszerűsített kínai)
繁體中文 (hagyományos kínai)
日本語 (japán)
한국어 (koreai)
ไทย (thai)
Български (bolgár)
Čeština (cseh)
Dansk (dán)
Deutsch (német)
English (angol)
Español - España (spanyolországi spanyol)
Español - Latinoamérica (latin-amerikai spanyol)
Ελληνικά (görög)
Français (francia)
Italiano (olasz)
Bahasa Indonesia (indonéz)
Nederlands (holland)
Norsk (norvég)
Polski (lengyel)
Português (portugáliai portugál)
Português - Brasil (brazíliai portugál)
Română (román)
Русский (orosz)
Suomi (finn)
Svenska (svéd)
Türkçe (török)
Tiếng Việt (vietnámi)
Українська (ukrán)
Fordítási probléma jelentése
Oh let me correct myself. - Bedman was excellent, I don't know why I forgot about him entirely.
But the point was that only a very few amount of characters had good voices and some characters had horrendous voices. (Think Ram)
You can always trust Yuri Lowenthal to turn out a good performance :) .
And I'm not sure if you could say Ramlethal was badly performed, she's just meant to sound cold and emotionless, like a machine, and that's what her actresses (both English and Japanese) conveyed in their portrayals of the character.
I sure can say it was badly performed.
Everyone else with ears understands that the character is supposed to sound monotone and robotic, because thats the theme of her character, she's supposed to contrast Elphelt's bubbly personality.
I mean this speaks for itself, it's clear what its trying to achieve but it comes out as sloppy gloop:
https://youtu.be/nVhgFDdK4pc?t=62
Just throwing a monotone voice ontop of a character does not really display "Good voice acting." to me, as I find it as generic as most of the English voices in -Sign-
---
That being said I threw my -Sign- disc into my PS4 and tried it out with English voices and tried to look at them objectively before replying and right now the only ones I like are Slayer, Bedman, Sin and Leo.
However Leo's VA is basically Lu Bu from Dynasty Warriors no matter who he plays from my experiences.
I don't even particulary dislike English VAs, I just find this subpar.
Also noticed Axl is an Englishman that sounds like an Australian.
And the difference between that and this is... what?
https://youtu.be/mtgHWoBD1ro?t=1m2s
Although I can understand why the English version would stick out the most to you. A silly or "bad" performance is easier to go unnoticed on a language you don't understand but sticks out like a sore thumb when you do get what's being said.
I mean, I still remember things like Age of Empires 3, where every unit is voiced in the language of their faction. But the thing is that everyone says the exact same words, so units had to use different tones of voices in order to sound distinct... so players hated whatever faction used their own language because some units sounded "silly". And it was uncanny, it was always the units speaking in their language that had the "worst voice acting" ;).
Or, to put it in another way, at first I thought Bedman's delivery was really bad, where he just said everything super fast like he was just trying to get his lines done really quick, get his paycheck and go home. But then I realized that's just to reflect how fast his mind works, so I got used to it... but I never had to think about that when I heard the Japanese version. I still got that he spoke fast, but his monotone voice didn't jump out at me like the English version did. Because I'm not familiar enough with Japanese for it to jump into my brain and say "that's not how Japanese people talk"
OH, and is the Lu Bu and Leo voice actor Jamieson Price? Because he voices Iron Tager in BlazBlue. And Malik in Tales of Graces. I mention them because they are more like what I picture from Jamieson Price's voice as they are the main roles I have heard him voice, very powerful sounding but gentleman like at the same time.
Perhaps my experience of good and bad dubs is different to others. Here's the kind of stuff I was exposed to as a child on Australian TV. A Japanese TV show made of a Chinese Story and dubbed by the BBC in the UK.
https://www.youtube.com/watch?v=wLoOGLQgD10
I thought this was awesome, and I still do.
I like that you assume that I don't understand another language and this somehow undermines my opinion, and the difference? The difference is Ramlethal is supressing emotions in one, that's her character and how she opens up is more dramatic because you can hear the hint before the cliché sequence follows. English dub she just sounds flat and bad, if you rather the English Ramlethal, rock on, I guess we all have different standards.
Just sounding "robotic" does not sell me a performance and if you can't tell the difference between the two related clips then there's honestly not much to go on other than disagreeing with eachother, but again I'm fine with people wanting and liking the English dub and it sucks when these are cut out, however when I see something that I recognize as badly performed, I'll point out it is.
It's certainly closer to Australian(I have a New Zealand friend with the same accent, however I am not sure how close these resembles the former) but the point is that is not an English accent at all, it's far from it.
I have English friends and they sound nothing like them, but I've rarely visited England so maybe there's some obscure region I missed out on, but I'm going to go ahead and doubt it.
Yep, I think the only role where I don't think he's being a different variation of Lu Bu is Hercule in the English Dub of DB.
I think the problem the voice actor has is that they don't really hire him outside of the "proud and/or strong middle aged man" roles and this really limits his performance, it's rather impressive when he switches up to a character that's more alligned with cowadice.
Honestly he has a unique voice and one of the reasons why I play DW with the English Dub.
Well, no offense but the odds that you're fluent in Japanese are statistically pretty low. Although if you do, that's great :).
I don't prefer either one, I just find that there really isn't any difference between either one of them. Especially since Japanese Ram reaaaally doesn't have enough of a "hint" of emotion in her voice to make her any better than English Ram.
Alright, agree to disagree it is then
Well, he was also pretty fun as the talking tree in Broken Age.
https://www.youtube.com/watch?v=L_1z3Ro23jM
And it's just so weird to hear him as the extremely soft-spoken Seraph Lamington in Disgaea.
https://youtu.be/jf4IJH6HAoo?t=40s
I honestly would have never thought that to be Jamieson Price, including the latter one. Suprised really.
Also the dialog in Broken Age seems pretty good.
Yeah, Broken Age is definitely worth playing. Maybe it didn't live up to the expectations people had back when it was Kickstarted and the second part is weaker than the first, but it's still a great game with a lot of funny dialog. Give it a try someday
English dub DLC? Or English subtitles during all Japanese utterances DLC? (including mid fight) After all, we are living in the DLC era, and they would still make the release deadline. Marketing should be able to get a handle on the demand and create proper pricing models. Start polling, create an estimate for the costs, and see what people are willing to pay. If they can attain a reasonable price tag, then produce the English version.
Personally, I hate ♥♥♥ to Eng dub work (not including Bebop), and the Eng version of -Sign- was sickening. Buy if there's a market, why not create the DLC?
I guess the problem was time and money. Voice work like that takes a lot of time, especially on short notice as a post-release DLC. To realistically release something like that, they should've already had plans for it in the first place, and it just couldn't be their priority anymore.
For Rev, it doesn't sting too hard considering EN voices have only been introduced recently. For a game like Central Fiction, though, it stung REALLY hard considering the story had been such a pivotal part of the game and the english voices have been there since Blazblue's beginning.
Despite that, life goes on.
In retrospect, it's been about 2 or 3 years already since that issue, and a lot have moved on since then. I know I have. CF still stings for me, but having EN voices for Tag is enough recompense for me. It's not so much of an issue now than it used to be.