Stardew Valley

Stardew Valley

View Stats:
Heal426 Mar 3, 2019 @ 8:51am
Idea for the hungarian version of the graveyard-poem
It may contain spoiler for you.

I didn't played with this amazing game for a long time, but a little ago I got back to it, and played with the hungarian translation recently, and I want to say that it was pretty amazing.
And the little graveyard-poem was good too, but I want to write a little more poety verson of it.
If you guys find it good enough, there is any chance to send it to ConcernedApe? It would be great!
(About the "if you guys found it good enough" I mean that you think that it has as much information as the original. And also how good is it, if you speak hungarian.)

Here is my version in hungarian:

Állj az oszlop hármas között,
Mint a szép ég, oly dologgal:
Szivárvánnyal, mi földből jött,
S meghallgat az űr szavaddal.

Literal translation:

Stand beetwen the pillars three,
With a thing as beautiful as the sky:
With a rainbow, what is came from the ground,
And the space will listen to you with your words.
Last edited by Heal426; Mar 3, 2019 @ 9:50am
< >
Showing 1-9 of 9 comments
astral Mar 3, 2019 @ 9:37am 
I think that's good enough, you should send it.
Heal426 Mar 3, 2019 @ 9:44am 
Originally posted by GamingPro100:
I think that's good enough, you should send it.
Thanks! Do you know how and where can I send it?
astral Mar 3, 2019 @ 10:13am 
Originally posted by Death426:
Originally posted by GamingPro100:
I think that's good enough, you should send it.
Thanks! Do you know how and where can I send it?
I'm not sure, maybe look up ConcernedApe's email?
WildKhaine Mar 3, 2019 @ 10:18am 
Originally posted by GamingPro100:
Originally posted by Death426:
Thanks! Do you know how and where can I send it?
I'm not sure, maybe look up ConcernedApe's email?
Not sure about sending stuff to his email, if you could find it but could look up his twitter. I believe he's pretty active on that.
Heal426 Mar 3, 2019 @ 10:58am 
Originally posted by WildKhaine:
Originally posted by GamingPro100:
I'm not sure, maybe look up ConcernedApe's email?
Not sure about sending stuff to his email, if you could find it but could look up his twitter. I believe he's pretty active on that.
Thanks! I will try it.
TRC Mar 10, 2019 @ 3:35am 
Just noticed this thread, and I'm the one who translated the game. Because your poem is awesome, I've put it in the new files, and when the game updates it'll be included :)
TRC Mar 10, 2019 @ 3:55am 
Originally posted by Spitfire:
Originally posted by TRC:
Just noticed this thread, and I'm the one who translated the game. Because your poem is awesome, I've put it in the new files, and when the game updates it'll be included :)
you translated game but not poem? why

I've translated everything, including said poem, but didn't have an idea on how to make it rhyme. So I've made a version which was good enough, but this one is better, so it'll be included in the game with the next update.
TRC Mar 10, 2019 @ 5:29am 
The original english poem was this:

Stand between the pillars three
With gift as precious as the sky:
A rainbow forged from land, not sea
Then galaxies will heed your cry.


Mine was this:

Álljál be egyenest a három oszlopok közé
Oly ajándékkal, mi drága, mint az ég:
Egy szivárvány, mi földön termett, nem a tengeré,
És a galaxisok meghallják kiáltásodat.


Like I've said the one posted by the topic's creator is way better, and I've sent it to the developer to put it in the next update.
Heal426 Mar 10, 2019 @ 5:43am 
Originally posted by TRC:
Just noticed this thread, and I'm the one who translated the game. Because your poem is awesome, I've put it in the new files, and when the game updates it'll be included :)
Thank you very much! I'm glad that you find this good enough to be included in your amazing translation! :)
< >
Showing 1-9 of 9 comments
Per page: 1530 50

Date Posted: Mar 3, 2019 @ 8:51am
Posts: 9