CODE OF PRINCESS
DarklordKyo 13/abr./2016 às 7:58
English dub mod?
According to an early review on the Gigaboots YouTube channel, this release will be sub only (as opposed to the 3DS version being dual audio if memory serves). It's not really important in the grand scheme, but, nevertheless, you doods think there's going to be a mod that adds in the dub? (assuming it will be moddable at all).
< >
Exibindo comentários 3145 de 47
chris183 28/mar./2017 às 1:15 
Escrito originalmente por DarklordKyo:
Escrito originalmente por chris183:
im happy its not dubbed, atlus wants to dub every game and think they are doing some service to westerners but i dont want dubs, the reason i didnt buy this on 3ds was because of the dub and the slowdown

the pc version fixed both of those problems, so i plan to get this one

if they add dual audio whatever i dont care but dont replace the japanese audio

I can dig that you don't like dubs, but doesn't mean others don't. Atlus dubs tend to be really good, and saying stuff like that spits in the face of peoples' hard work.

It's okay that you prefer the original voice track, just don't refer to a dub as a problem. Besides, there's always the option to mute the voices in a lot of cases.


you want to talk about "spitting in the face of peoples hard work" what about you wanting the original voice actors replaced with someone elses voice just because you dont want to listen to the game in japanese

dubs cost extra money

games with dual audio often make subtitles for the english track so the original japanese track is incorrect

(this is also a localization problem, sometimes localization teams take too many liberties and our subtitles end up being wrong)

japanese games that have dubs oftentimes do not include the original audio

you may not realize it or dont care but for the rest of us that actually do like the original audio its a problem



Última edição por chris183; 28/mar./2017 às 10:54
davidb11 28/mar./2017 às 4:14 
Chris, let it go, and you're not helping matters by coming off as an elitest.
Also, you brought back a dead thread to be essentially very rude with your message.

The thread had been dead for a long time.
There is no valid reason to even begin to bring back this topic at all.

Please do not magically think dubs are somehow evil or bad, or that they actually spit in the face of people's hard work. That's an insane statement to make.

chris183 28/mar./2017 às 5:05 
the whole reason i made the post is because of how rude his post was towards me

and i didnt know the thread was old i was alt tabbed on another game (paladins) waiting for a friend to get back when i clicked on the forums, it was still on the front page and i had the game on my wishlist so i saw the netcode update which is why i was even here in the first place

and 3 i do hate dubs (call me elitest or whatever) but atleast i wasnt trying to blow up other posters over it like he was towards me, go back and really read what he wrote

anyhow ill drop it, i said what i wanted to say im not trying to start a flame war in a dead post
Última edição por chris183; 28/mar./2017 às 5:09
DarklordKyo 28/mar./2017 às 18:22 
Escrito originalmente por chris183:


you want to talk about "spitting in the face of peoples hard work" what about you wanting the original voice actors replaced with someone elses voice just because you dont want to listen to the game in japanese

dubs cost extra money

games with dual audio often make subtitles for the english track so the original japanese track is incorrect

(this is also a localization problem, sometimes localization teams take too many liberties and our subtitles end up being wrong)

japanese games that have dubs oftentimes do not include the original audio

you may not realize it or dont care but for the rest of us that actually do like the original audio its a problem

To be perfectly honest, dual audio would be the best of both worlds, and, in an ideal world, that's how it would be.

It's not that I don't want the Japanese voices (hell, I loved Muramasa: The Demon Blade, and I can not see Kisuke as voiced by anyone other than Hiroyuki Yoshino), it's just that the way you worded it sounded pretty venomous (or maybe I just interpreted it as such, I don't know).

Besides, most modern localizations get the overall message right (unless they're hack jobs like Fire Emblem Fates apparently was, but I digress), and some liberties can be taken if that's the end goal. For example, the bear puns in Persona 4 being a way to translate Teddie's -kuma verbal tic in a region-appropriate manner.

When I played it on 3DS, I learned to associate the characters with the dub track, and I made this thread a while back because of that. It's not important in the grand scheme, but preferences are preferences.

Besides, I never intended to spit in the faces of the original Japanese actors. I'm sure they did a great job with the original track, I just have my preferences.

I apologize if I came off as an ♥♥♥♥♥♥♥, I never intended for that to happen.
Última edição por DarklordKyo; 28/mar./2017 às 18:23
TrishaCat 8/nov./2017 às 17:24 
Is there not a way to mod in the English voices?
Netflix 26/nov./2017 às 9:05 
Escrito originalmente por Battlechili:
Is there not a way to mod in the English voices?

I'm catching up on this thread and it does not look like there is a way at this time.

I think we have the option of muting the Japanese dub and reading the text though. I'm not sure how much dialogue occurs during actual gameplay or if their is a chat log if you miss something.
DarklordKyo 26/nov./2017 às 15:07 
Escrito originalmente por Netflix:
I'm catching up on this thread and it does not look like there is a way at this time.

I think we have the option of muting the Japanese dub and reading the text though. I'm not sure how much dialogue occurs during actual gameplay or if their is a chat log if you miss something.

At that point, even the staunchest Japanophobic might as well use the original Japanese (that, or look for a playthough of the 3DS version). Ehh, not really a problem either way.
Escrito originalmente por JDS:
The english dub was good. I hope it finds it's way back in somehow.
Only you americans thinks who this $hitty dub are good ¬¬
Escrito originalmente por DarklordKyo:
Escrito originalmente por Briefcase:
Once the dust settles, we'll look into this as an option and report back!

Good, in that case, try licensing the 3DS version's dub, and, if I were to be so bold, please make it dual audio if possible. Best of both worlds, as they say.
Escrito originalmente por Eli Parker:
Please add the English dub, it adds to the charm of the game.
NO ¬¬
Eli Parker 16/mar./2018 às 1:34 
Escrito originalmente por André Iori Yagami:

Escrito originalmente por Eli Parker:
Please add the English dub, it adds to the charm of the game.

NO ¬¬

Why? If the 3DS version has something, why can't the PC players have it also? I would like the Switch version to be ported to the PC.
Última edição por Eli Parker; 16/mar./2018 às 1:34
davidb11 16/mar./2018 às 7:44 
Escrito originalmente por André Iori Yagami:
Escrito originalmente por JDS:
The english dub was good. I hope it finds it's way back in somehow.
Only you americans thinks who this $hitty dub are good ¬¬
Escrito originalmente por DarklordKyo:

Good, in that case, try licensing the 3DS version's dub, and, if I were to be so bold, please make it dual audio if possible. Best of both worlds, as they say.
Escrito originalmente por Eli Parker:
Please add the English dub, it adds to the charm of the game.
NO ¬¬

Did you have to ressurect the thread by trolling? That's just rude.
Evangela 12/set./2020 às 11:08 
Why would you mod bad stuffs into a good game?
davidb11 12/set./2020 às 11:10 
Escrito originalmente por Evangela:
Why would you mod bad stuffs into a good game?

Why did you bump a 2 year old dead thread for literally no reason what so ever, other than to completely ignore how linear time works, and to be rude?
Evangela 12/set./2020 às 11:12 
Ma bad... landed on this topic from google and didn't look at the date.
DarklordKyo 12/set./2020 às 11:15 
Escrito originalmente por Evangela:
Ma bad... landed on this topic from google and didn't look at the date.

To answer your question, because I'm a proponent of choice, the English dub was pretty good, and dual audio, whenever possible, is always the best of both worlds.
How hard would it be to get the dub audio from the 3ds version? I get it'd most likely be compressed af, but maybe there is a way to rip it from the game and mod it into the steam version?
< >
Exibindo comentários 3145 de 47
Por página: 1530 50