Cài đặt Steam
Đăng nhập
|
Ngôn ngữ
简体中文 (Hán giản thể)
繁體中文 (Hán phồn thể)
日本語 (Nhật)
한국어 (Hàn Quốc)
ไทย (Thái)
Български (Bungari)
Čeština (CH Séc)
Dansk (Đan Mạch)
Deutsch (Đức)
English (Anh)
Español - España (Tây Ban Nha - TBN)
Español - Latinoamérica (Tây Ban Nha cho Mỹ Latin)
Ελληνικά (Hy Lạp)
Français (Pháp)
Italiano (Ý)
Bahasa Indonesia (tiếng Indonesia)
Magyar (Hungary)
Nederlands (Hà Lan)
Norsk (Na Uy)
Polski (Ba Lan)
Português (Tiếng Bồ Đào Nha - BĐN)
Português - Brasil (Bồ Đào Nha - Brazil)
Română (Rumani)
Русский (Nga)
Suomi (Phần Lan)
Svenska (Thụy Điển)
Türkçe (Thổ Nhĩ Kỳ)
Українська (Ukraine)
Báo cáo lỗi dịch thuật
Danos un poco de tiempo por favor nos encargaremos del problema.
Don't worry take them your time...the game is good but as native spanish speaker that is only big problem of the game.
Sorry if my words are hard.
Lo que pasa es que directamente hay errores gramaticales enormes (parece sacada del google translator, sin ninguna revisión, artículos mal puestos, géneros equivocados, frases sin sentido, tiempos verbales mal conjugados)...parece que nadie que sepa castellano se ha leido la traducción.
espero una colleja a quien haya hecho este trabajo...pk tela :P
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
The problem is not the bad quality of translation. I can "accept" a literal translation.
What happens are huge grammatical errors (it seems taken from google translator, without any revision, bad articles, wrong genres, nonsense phrases, bad conjugated verbs) ... it seems that no one who knows spanish has read the translation.
Completamente de acuerdo contigo, espero que los traductores del juego arreglen este problema, porque muchas veces cuesta bastante entender que se esta diciendo...y sin ofender parece el español que habla Tarzan.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Completely in agreement with you, I hope that the translators of the game solve this problem, because sometimes it is difficult to understand what is being said ... and without offending it seems the Spanish that Tarzan speaks.
Pues sin ser la gran cosa, si la arreglaron bastante, aun quedan cosas traducidas muy literalmente, pero al menos ya es entendible.