Fran Bow

Fran Bow

Zobacz statystyki:
xab238 4 stycznia 2020 o 15:12
Ithersta Language translation?
Has anyone translated the various Ithersta writings in Fran Bow? There's the newsletter, the wizard's spellbook, Itward's writings, the storybook, etc. Perhaps there's a hidden message in one the writings?
< >
Wyświetlanie 1-4 z 4 komentarzy
Brian Monday 6 stycznia 2020 o 8:57 
Początkowo opublikowane przez xab238:
Has anyone translated the various Ithersta writings in Fran Bow? There's the newsletter, the wizard's spellbook, Itward's writings, the storybook, etc. Perhaps there's a hidden message in one the writings?

Hello xab238,

I don't know if anyone has translated the various writings in Fran Bow, or if there are any hidden messages, but I can say that it is possible to translate at least some of the writings from Itherstanese to English. Just remember that it's hard to keep all "typos" out of printed materials, and you may find some if you attempt to translate writings you find in the game. :)

Here's one to get you started: https://drive.google.com/open?id=1VOesp__LWEaaG-muckT8Rrzr-HJ7mX45. At least I think I translated it correctly. I'm only a beginner at Itherstanese. Corrections gladly accepted.

It's also possible that some of the writings will not translate well into English, and so may not make as much sense to English speakers as you might like them to.

Have you done any translations?
DoopForces 6 stycznia 2020 o 10:17 
oh wow, is this [simply] a replace alphabet code? awesome, I feel ashamed for not trying that before.
xab238 6 stycznia 2020 o 14:38 
Thanks Brian for the storybook translation. I translated the bar sign (Dance. Music. Drinks.) and a little bit of the newsletter. The newsletter seems to talk about the discovery of a new seed.

@It's Ok To Be White
It's hard to tell at first glance, but the in game notes vaguely resemble the English alphabet phonetically.

Here's a link for anyone who wants to help out with the translation:
https://docs.google.com/document/d/1-i32pziPTXLSZ1Tg5Em3AvpXxEHTzInpuzaK_10zQW8/edit?usp=sharing
Brian Monday 6 stycznia 2020 o 15:24 
Hello again xab238,

Thanks for posting again. Congratulations on your success in making those translations. Looks like you're made progress...

I found making the translation to require a good amount of concentration, so I'm impressed with your progress,since you've done several. I hope other gamers here take up your challenge to assist.

Interesting about the seed... I wonder if it refers to the Moonrose seed referred to in Chapter Ii, Part Ii (in Clara and Mia's, the Twins' house) or to some other seed.
< >
Wyświetlanie 1-4 z 4 komentarzy
Na stronę: 1530 50