Fran Bow

Fran Bow

View Stats:
Pis Kedi Oct 5, 2017 @ 2:49am
Türkçe dil desteği -- I dont understand the subject because it is not Turkish
TR- Türkçe olmadığı için konuyla ilgili hiç birşey anlamadım. Sanırım iade edeceğim. Konuyu anlamadığın için amaçsızca tıklayıp duruyorsun. Para vererek anlamadığımız birşey satın alıyoruz. konuşma dilini bilmediğiniz bir filmi izlemek için para verirmisiniz diye sormak lazım.

ENG- I do not understand the subject because it is not Turkish. i think i will return. Because you do not understand it, you keep clicking on everything aimlessly.We're paying for something we do not understand. you need to ask if you would give money to watch a movie you do not know the language of the conversation.
Last edited by Pis Kedi; Oct 5, 2017 @ 4:26am
< >
Showing 1-4 of 4 comments
illegal terapist Oct 5, 2017 @ 3:18am 
bencede türkçe çeviriye ihtiyacı var oyunun

maybe like many other games in steam devs can open workshop for this game and then somebody could make the translations and add it to workshop

Do devs have any plans like this?
Last edited by illegal terapist; Oct 5, 2017 @ 3:18am
Brian Monday Oct 5, 2017 @ 7:39pm 
Originally posted by Mr. Gözlük:
TR- Türkçe olmadığı için konuyla ilgili hiç birşey anlamadım. Sanırım iade edeceğim. Konuyu anlamadığın için amaçsızca tıklayıp duruyorsun. Para vererek anlamadığımız birşey satın alıyoruz. konuşma dilini bilmediğiniz bir filmi izlemek için para verirmisiniz diye sormak lazım.

ENG- I do not understand the subject because it is not Turkish. i think i will return. Because you do not understand it, you keep clicking on everything aimlessly.We're paying for something we do not understand. you need to ask if you would give money to watch a movie you do not know the language of the conversation.

Bu cevap aslında İngilizce yazılmış ve Google Çeviri'yi kullanarak Türkçe'ye tercüme edilmiştir.

Merhaba Mr. Gözlük,

Fran Bow oyununu Türkçe de dahil olmak üzere diğer dillere çevirebilmenin iyi olacağını kabul ediyorum. Geliştiriciler, oyun için ek çevirilerin yapılmamasına karar verdiler. Bunun nedenleri bu yazıda açıklanmıştır: http://steamcommunity.com/app/362680/discussions/0/359547436750176735/. Bu dizinin Türkçe bir hali (Google Translate'in yardımı ile) şu şekildedir

Fran Bow Oyununda Ek Çeviriler Planlanmadı

Fran Bow oyununun ek dillere çevrilmesini teklif eden cömert oyuncularınıza teşekkür etmek istiyoruz. Gerçekten tüm bu teklifleri takdir ediyoruz, ama biz Fran Bow oyun herhangi bir ek çevirileri takip etmeye karar verdik.

Bunun temel nedeni, böyle çevirilerin doğru olduğunu garanti etmek ve oyunun karakterlerinin ve anlatılarının ruhunu yakalamak için vaktimiz olmamasıdır. Ayrıca, ekran başına diyalog ve anlatım uzunluğunda teknik sınırlamalar vardır ve bu gereksinimlerin aşılmamasını sağlamak için herhangi bir yeni çeviri gözden geçirilmelidir.

Bir sonraki oyunumuz Different Galaxy'de çalışmaya başladık, bu ek derleme için vaktim yok.

Umuyorum ki, Fran Bow oyunun yeni çevirilerini üstlenmemek için sebeplerimizi anlıyorsunuzdur.

Different Galaxy oyununu geliştirme yolculuğumuz hakkında bizi takip etmek isterseniz buraya daha fazla bilgi bulabilirsiniz: http://www.DifferentGalaxy.com.

--------------------------------------------------------------------------------------

Original English Reply

This reply was originally written in English and translated into Turkish using Google Translate.

Hello Mr. Gözlük,

I do agree with you that it would be good to be able to translate the Fran Bow game into other languages including Turkish. The developers have decided that no additional translations for the game will be done. The reasons for this are explained in this thread: http://steamcommunity.com/app/362680/discussions/0/359547436750176735/. A Turkish version of this thread (with help from Google Translate) follows here:

No Additional Translations for the Fran Bow Game Are Planned

We want to thank all of you generous gamers who have offered to translate the Fran Bow game into additional languages. We really do appreciate all of these offers, but we have decided to not pursue any additional translations of the Fran Bow game.

The main reason for this is we do not have the time to ensure that any such translations are accurate and capture the spirit of the game's characters and narrative. Also, there are technical limitations in the length of dialog and narrative per screen, and any new translation has to be reviewed to ensure that these requirements are not exceeded..

Because we have begun work on our next game, Different Galaxy, we just don't have time for this additional review.

We hope that you understand our reasons for not undertaking any new translations of the Fran Bow game.

If you wish to follow us on our journey in developing the Different Galaxy game, more information may be found here: http://www.DifferentGalaxy.com.

Last edited by Brian Monday; Oct 5, 2017 @ 7:39pm
Brian Monday Oct 5, 2017 @ 7:42pm 
Originally posted by Cowboy Tanaka:
bencede türkçe çeviriye ihtiyacı var oyunun

maybe like many other games in steam devs can open workshop for this game and then somebody could make the translations and add it to workshop

Do devs have any plans like this?

Hello Cowboy Tanaka,

The developers of the Fran Bow game have decided that no additional translations for the Fran Bow game will be done. The reasons are explained in this thread: http://steamcommunity.com/app/362680/discussions/0/359547436750176735/.
Y.A.S.H.I.N.A.X Mar 10, 2022 @ 7:48am 
Is it possible to make a Turkish patch and publish it on different sites? Do you allow this?
< >
Showing 1-4 of 4 comments
Per page: 1530 50