NARUTO SHIPPUDEN: Ultimate Ninja STORM 4

NARUTO SHIPPUDEN: Ultimate Ninja STORM 4

データを表示:
y el doblaje en latino?
se supone que el juego viene con doblaje en español latino, porque en la lista de voces solo esta Ingles y Japones?
最近の変更はSILV3Rが行いました; 2016年2月11日 2時07分
< >
1-9 / 9 のコメントを表示
Lunos 2016年2月11日 2時28分 
Algo leí por aqui en algun tema sobre que tenes que tener tu SO y tu Cliente de Steam puestos en Español de España o algo similar, de ese modo te saldrá el Doblaje Portugues y el Doblaje en Español Neutro (Aka "Doblaje Latino)
Lunos の投稿を引用:
Algo leí por aqui en algun tema sobre que tenes que tener tu SO y tu Cliente de Steam puestos en Español de España o algo similar, de ese modo te saldrá el Doblaje Portugues y el Doblaje en Español Neutro (Aka "Doblaje Latino)
si, justo acabo de verlo en youtube, solo hay que cambiar el SO a region "españa" y listo...
muchas gracias de cualquier forma :)
tenes los trajes de naruto y sasuke con poncho ?
a mi tampoco me vinieron los trajes de los ponchos lo del audio latino ningun problema solo eso
Lo ideal es cambiar la configuración del sistema a Español (México) o Español (Estados Unidos), en vez de Español (España), para que no cambien los idiomas de agunos juegos y programas al español de España. El método sería el mismo, de todas formas, para quienes aún tienen el problema de que no les aparece el doblaje, aquí dejo el tutorial que hice para solucionarlo:
http://steamcommunity.com/app/349040/discussions/0/405690850609292671/

Por otra parte, la ausencia del DLC de los trajes exclusivos (ponchos) es un problema que tiene, al parecer, todo el mundo que hizo la preorder y no les dieron los trajes. Si hay alguien quien pueda contactarse con Bandai Namco Latinoamérica, que le haga saber el problema para que lo solucionen y nos del los trajes.
最近の変更はKrismagixが行いました; 2016年2月11日 15時44分
Pero hay tambien de castellano no?
HaiHaiDesunee の投稿を引用:
Pero hay tambien de castellano no?

No, sólo salio doblaje en Español Latino (Español Neutro), y también doblaje en Portugués de Brasil, y, bueno, también en Inglés de Estados Unidos, pero no hubo doblaje para España (Español de España o Castellano).
最近の変更はKrismagixが行いました; 2016年2月11日 16時09分
Krismagix の投稿を引用:
HaiHaiDesunee の投稿を引用:
Pero hay tambien de castellano no?

No, sólo salio doblaje en Español Latino (Español Neutro), y también doblaje en Portugués de Brasil, y, bueno, también en Inglés de Estados Unidos, pero no hubo doblaje para España (Español de España o Castellano).
Oh muy bien, deben ser medio subnormales pues, no poniendo la traduccion en el idioma original
HaiHaiDesunee の投稿を引用:
Krismagix の投稿を引用:

No, sólo salio doblaje en Español Latino (Español Neutro), y también doblaje en Portugués de Brasil, y, bueno, también en Inglés de Estados Unidos, pero no hubo doblaje para España (Español de España o Castellano).
Oh muy bien, deben ser medio subnormales pues, no poniendo la traduccion en el idioma original

Ojo, me refiero a "doblajes", ya que obviamente el juego sí viene con la opción de voces originales en Japonés y subtítulos en Español (de España, y de Latinoamérica, dependiendo del caso) si no se desea algún doblaje.
最近の変更はKrismagixが行いました; 2016年2月11日 19時46分
< >
1-9 / 9 のコメントを表示
ページ毎: 1530 50

投稿日: 2016年2月11日 1時56分
投稿数: 9