King's Quest

King's Quest

View Stats:
gandalfr3k Aug 8, 2015 @ 1:00pm
Traducción al español V2.0
Hola a todos,
Antes que nada os quería agradecer a todos por el inmenso apoyo que nos habéis dado con la traducción del episodio uno de este grandioso juego. Sinceramente no pensamos tener tantos mensajes de agradecimiento y felicitaciones. Así que MUCHÍSIMAS GRACIAS A TODOS.

Por estas razones decidimos junto a Kurt volver a retomar la traducción, y terminar no solo el primer capitulo si no traducir todo el juego. Os iré actualizando de como vamos para que esteis al tanto de como viene todo.

Información de la traducción:

Menús del juego: Traducido
Episodio 1: Traducido. En fase de compilación y testeo.
Episodio 2: Traducido. En fase de compilación y testeo.
Episodio 3: En proceso
Episodio 4: En proceso
Episodio 5: En proceso
Episodio 6: En proceso

Notas:

1 - No se tradujeron los nombres de los personajes. Pensamos que es mejor que queden como están originalmente.
2- Algunas palabras como Bandicoot, bitterroot...etc. No se tradujeron ya que no encontramos ninguna palabra que se ajuste. Se aceptan sugerencias.
3- Intentamos hacer la traducción lo mas neutral posible para que lo puedan entender todos, de todas formas pueden haber errores, cualquier sugerencia es mas que bienvenida.

Estad atentos a las novedades y tenednos un poco de paciencia, lo estamos haciendo lo mas rápido posible.
Es posible que necesitemos a personas que prueben las traducciones antes de que salgan las versiones finales. Si a alguien le interesa por favor me mande un mensaje por este medio y me contactare personalmente con el/ella.

De nuevo muchísimas gracias a todos, sin vuestro apoyo esta traducción no estaría completa.
Last edited by gandalfr3k; May 27, 2021 @ 2:16am
< >
Showing 1-15 of 108 comments
Kipu Aug 9, 2015 @ 10:36am 
Muchas gracias crack. Pensaba que no iba a poder jugarlo, menos mal que hay gente como tú. Parece mentira que a estas alturas aún haya compañias que no metan el español en los juegos.
Saludos. ;)
gandalfr3k Aug 9, 2015 @ 12:11pm 
La verdad que estoy deacuerdo mas cuando esta detras de este juego una empresa como Activision. En fin, me queda poco, en cuanto lo tenga avisare, saludos.
Kipu Aug 30, 2015 @ 8:41am 
Hola gandalf, como llevas el tema? no quería presionar ni mucho menos, es solo en plan informativo.
Saludos. ;)
Jero Cudeiro Sep 19, 2015 @ 5:27am 
Buenas, alguna novedad?
venomio Sep 25, 2015 @ 11:42am 
Según he leido por ahí el problema no es traducir el juego. (hay gente que ya lo hizo) El problema esque los subtitulos vienen empacados en dos archivos el primero el UPK te da un archivo de audio con el texto contenido del subitulo y en el de audio al cambiar el texto y volver a empacarlo todo el juego crashea.
Zamma Sep 26, 2015 @ 9:23am 
Al menos comprobaste que tu traducción funciona dentro del juego, no? Porque algunos tontos tradujeron los textos sin antes comprobar si adentro del juego andaban y terminaron perdiendo tiempo al pedo.
Kipu Sep 26, 2015 @ 2:28pm 
gracias por la info venomio. Lastima que no hayan conseguido saltarse esa "protección". Pues una pena que me quede sin jugarlo porque he jugado a todos desde el 5.

Saludos. ;)
venomio Sep 27, 2015 @ 4:48am 
Están en ello, eso tarde o temprano lo arreglarán, lo unico que he venido a comentar esque no es por "traducir" si no por que funcione.

Otra cosa que hacen por ahí es ponerse en contacto con la propia casa del juego para que añada el trabajo de la comunidad a su juego. Algunas aceptan otras no. Pero por intentarlo no pierden nada.
Jero Cudeiro Sep 27, 2015 @ 8:27am 
Yo finalmente me animé a jugarlo en inglés. La verdad es que pensaba que tendría más problemas con el idioma pero si tienes un inglés más o menos decente lo puedes entender todo sin problemas.

PD: un juego muy divertido!
Robiro Dec 3, 2015 @ 2:53pm 
Le tengo muchas ganas al juego pero prefiero esperar a la traducción ¿cómo lo llevas?
gandalfr3k Dec 3, 2015 @ 3:31pm 
Estamos haciendo las ultimas pruebas y arreglos, ya casi terminamos
Robiro Dec 4, 2015 @ 4:06pm 
Ok, muchas gracias por vuestro trabajo. Animo!
gandalfr3k Dec 4, 2015 @ 6:03pm 
Perdon por la tardanza me realmente fue muy complicado poder volver a recomprimir los archivos con la traduccion incluida, la verdad que lo pusieron dificil, pero lo conseguimos, no os preocupeis que la traduccion del segundo capitulo se hara mas rapidamente (que sale el 15 de este mes). Como dije ayer ya casi esta, pido nuevamente disculpas por la tardanza.
pa_SKINS_Rela Dec 15, 2015 @ 11:34am 
Pues como diríamos los hispanohablantes, ole tus huevos XD
gandalfr3k Dec 15, 2015 @ 1:07pm 
Quiero comentar que ayer me estuve probando todo el juego con la traduccion terminada, la verdad que quedo bastante bien, igual encontre varios errores que quiero solucionar, estoy revisando nuevamente los archivos de texto para pulir todos los errores y asi ya sacar la version definitva del mismo, calculo que ya entre mañana y pasado la sacaremos. Perdonad por la tardanza y gracias por la paciencia.
< >
Showing 1-15 of 108 comments
Per page: 1530 50