The Legend of Heroes: Kai no Kiseki -Farewell, O Zemuria-

The Legend of Heroes: Kai no Kiseki -Farewell, O Zemuria-

Ver estadísticas:
daothanhtu2018 24 ENE a las 9:41 p. m.
18
4
2
7
3
2
15
Kai No Kiseki MTL Patch
Made some change to the old post but steam take too long to review the content so just make a new one instead.

This new patch should fix up the Old Town NPC text.

WARNING: PLAY THE GAME FIRST, OPEN THE FIRST CHEST AND DO THE QUART TURTORIAL FIRST THEN SAVE THE GAME, APPLY THE PATCH AND LOAD THE SAVE TO CONTINUE PLAYING TO NOT GET BUG.

NEW LINK SINCE MANY PEOPLE CAN'T SEEM TO FIND THE PATCH:
https://mega.nz/folder/2eJnUDpQ#llZmv7DkjoWSrWFtlhi0vQ
Última edición por daothanhtu2018; 31 ENE a las 1:27 a. m.
< >
Mostrando 46-60 de 435 comentarios
AH-1 Cobra 27 ENE a las 2:06 a. m. 
If you all run into any bugs that keep a quest from progressing, all you need to do is change the language to get past it.

There was a quest where you had to track a cat, and it didn't work properly with the MTL, changed the language and it worked fine.
BuBuBu 27 ENE a las 4:43 a. m. 
There's a visual bug with the connect events page, even if you complete them they don't get marked as completed and it'll allow you to use all your connect points on one event (2 points to see Feri's first one for instance). But in the notebook page for connect events it's updated that the event was completed with details of the event and the lvl exp is also updated. Hopefully it actually counted it and there won't be a problem like not being able to see the final connect event because the game thinks you didn't see a characters' connect events throughout the game.
spideyknight2k 27 ENE a las 6:45 a. m. 
Publicado originalmente por burai97:
Publicado originalmente por spideyknight2k:
Out of curiosity any reason why we don't just use MTL to translate the Korean or Chinese text?
Mtl is usually even less accurate with Korean or S/TCN so we're in a catch 22 of either having to deal with bugs or deal with an even worse mtl experience and since we have access to the JPN script this time, most people would rather just use that and look into fixing the bugs later.

Thanks for the explanation.
Shontai 27 ENE a las 11:04 a. m. 
someone is having problems with using the controller?
Mr.Mostache 27 ENE a las 1:48 p. m. 
Would there be a problem in extracting the PS4 Japanese files again (from an updated version? It's a little selfish of me to ask this, since I really just want the japanese stuff, rather than the translation.
AH-1 Cobra 27 ENE a las 2:30 p. m. 
Publicado originalmente por Shontai:
someone is having problems with using the controller?

Xbox & Switch Pro controllers didn't work properly for me. I had to knock the dust off my DS5 controller and use software to mimic a DS4 controller, because it was the only one that worked for this game without issue.

You might be able to find software that mimics a DS4 controller for other types of controllers, if all else fails and you don't have a DS controller, I'd try that.
Última edición por AH-1 Cobra; 27 ENE a las 2:34 p. m.
spideyknight2k 27 ENE a las 6:08 p. m. 
Publicado originalmente por AH-1 Cobra:
Publicado originalmente por Shontai:
someone is having problems with using the controller?

Xbox & Switch Pro controllers didn't work properly for me. I had to knock the dust off my DS5 controller and use software to mimic a DS4 controller, because it was the only one that worked for this game without issue.

You might be able to find software that mimics a DS4 controller for other types of controllers, if all else fails and you don't have a DS controller, I'd try that.

I use a Dual Sense controller and don't have to use DS4Windows. Just make sure it's plugged in. That's a windows thing, not the games fault.

If you guys are monitoring the mtl looks like someone took the tables from a gitlab version and recommends replacing the ones in the drive with them to fix the bugs. Not sure I can post the link, but it's in the thread for the mtl on fg.
CalvardianSpriggan 27 ENE a las 8:54 p. m. 
my ds4 worked with ds4 windows on the game.
Yggdrasill 28 ENE a las 6:08 a. m. 
any news about fixing patch bugs?
Última edición por Yggdrasill; 28 ENE a las 6:08 a. m.
spideyknight2k 28 ENE a las 7:17 a. m. 
Which bug? Because it seems like if you layer them everything seems to work? Basically there is a gitlab patch that uses a very rough MTL on the whole game, apply that first. Then use this patch to overwrite that one. Then take just the table files(someone on fg general already put them together) and apply them over this patch. Beginning bugs solved. You can play from the beginning and even do the tutorial chest and no issues. I'm not far enough in to have spotted anything else but it seems to work for now. It even roughly translates all the items/crafts/etc... which I don't think this patch did.
Última edición por spideyknight2k; 28 ENE a las 7:18 a. m.
Yggdrasill 28 ENE a las 7:23 a. m. 
Publicado originalmente por spideyknight2k:
Which bug? Because it seems like if you layer them everything seems to work? Basically there is a gitlab patch that uses a very rough MTL on the whole game, apply that first. Then use this patch to overwrite that one. Then take just the table files(someone on fg general already put them together) and apply them over this patch. Beginning bugs solved. You can play from the beginning and even do the tutorial chest and no issues. I'm not far enough in to have spotted anything else but it seems to work for now. It even roughly translates all the items/crafts/etc... which I don't think this patch did.

I can't find the gitlab patch, can u send me in dm? Thank u so much
spideyknight2k 28 ENE a las 9:00 a. m. 
It's on the fg board. Steam won't let me DM you. I don't want to risk posting it here and getting the thread taken down.
OSAMA BIN RUSSELL 28 ENE a las 12:19 p. m. 
Publicado originalmente por Van digo Rean digo Kevwho?:
Publicado originalmente por Goatifi:
Does the MTL translate the description of quartz, items, arts, etc.. as well? or just the story dialogue?
I ask this cus I havent bought the game yet and I probably will if the MTL does translate what ive asked above.

It does right? But it doesnt translate stuff like dialogue in dungeons.
Yea dialogue like that is not translated, also status effects from characters crafts/arts are also not translated among other things (Unless they are in english already like (STR up)).
kraz88 28 ENE a las 1:38 p. m. 
Publicado originalmente por spideyknight2k:
It's on the fg board. Steam won't let me DM you. I don't want to risk posting it here and getting the thread taken down.
If only I knew what the hell is fg board…
Hydraxius 28 ENE a las 1:44 p. m. 
Publicado originalmente por kraz88:
Publicado originalmente por spideyknight2k:
It's on the fg board. Steam won't let me DM you. I don't want to risk posting it here and getting the thread taken down.
If only I knew what the hell is fg board…
its 4chan falcom board
< >
Mostrando 46-60 de 435 comentarios
Por página: 1530 50