For Honor

For Honor

View Stats:
bleu May 20, 2017 @ 11:15am
Shinobi and Centurion Quotes
I've looked everywhere online and couln't find any trasnlations for the 2 new heros, so I figured I'd do some research of my own and create a discussion on it myself. If you are alble to translate any of the new quotes please feel free to share them!

Shinobi Quotes
Long Rage GB (Female): "覚悟" - "O Kachuga!" - "Whatever may happen, I am prepared for it!" (loosely interpreted).

Centurion Quotes
Charged Stab: "Incontinent!" (meaning "Forthwith!") - "Immediately!"
Last edited by bleu; May 20, 2017 @ 11:22am
< >
Showing 1-13 of 13 comments
Lv 20 Bolting Bot May 20, 2017 @ 11:21am 
From my reddit post:

Since I've seen multiple people ask for it and multiple people misinterpret it.

"Incredibilis!" - "(I am) incredible!"

In these three first quotes, the pronoun and predicate (esse = to be) are left out, which is a very common practice when you're working with short Latin sentences. "Incredibilis" is actually "Incredibilis sum" (sum = I am) with the "sum" left out. The same goes for the rest of the quotes, except in the case of "Infirmus!" the word left out is "es" (you are).

"Incontinens!" - "(I am) unrestrained!"

"Infirmus!" - "(You are) weak! / Weakling!"

To clarify on the second definition of this, Latin adjectives can serve as nouns. The masculine "Caecus" (blind) can also mean "Blind man". Logically, if you say the feminine "Caeca", it can mean "Blind woman". In this case of "Infirmus", it can either mean "Weak" with the predicate "es" (you are) left out, or alternatively "Weak man/weakling" as an insult, depending on how you want to interpret it.

"Etiam!" - (In this context) "Go on!"

To clarify, "etiam" is normally used as a conjunction meaning "as well" when adding something new to a sentence, although it has a secondary use meaning "even" specifically when you're adding something greater to your sentence: "Equi, milites etiam imperator affuerunt" = "The horses, soldiers and even the general were present" It also has a bunch of other alternative uses, including when you wish to express anger in a simple question: "Vis etiam!?" = "Do you want something!?"

"Io!" - "Ha!" (Emotes)

Like shouting "Ha!" or "Yeah!" to express excitement in English.

"Paratus sum!" - "I am ready!" (When Centurion is revived)

Source: Uni Latin student
Last edited by Lv 20 Bolting Bot; Aug 16, 2017 @ 3:26am
Tawahachee May 20, 2017 @ 11:23am 
Originally posted by フォルケ様:
From my reddit post:

Since I've seen multiple people ask for it and multiple people misinterpret it.

"Incredibilis!" - "(I am) incredible!"

In these three first quotes, the pronoun and predicate (esse = to be) are left out, which is a very common practice when you're working with short Latin sentences. "Incredibilis" is actually

"Incredibilis sum" (sum = I am) with the "sum" left out. The same goes for the rest of the quotes, except in the case of "Infirmus!" the word left out is "es" (you are).

"Incontinens!" - "(I am) unrestrained!"

"Infirmus!" - "(You are) weak! / Weakling!"

To clarify on the second definition of this, Latin adjectives can serve as nouns. The masculine "Caecus" (blind) can also mean "Blind man". Logically, if you say the feminine "Caeca", it can mean "Blind woman". In this case of "Infirmus", it can either mean "Weak" with the predicate "es" (you are) left out, or alternatively "Weak man/weakling" as an insult, depending on how you want to interpret it.

"Etiam!" - (In this context) "Go on!"

To clarify, "etiam" is normally used as a conjunction meaning "as well" when adding something new to a sentence, although it has a secondary use meaning "even" specifically when you're adding something greater to your sentence: "Equi, milites etiam imperator affuerunt" = "The horses, soldiers and even the general were present" It also has a bunch of other alternative uses, including when you wish to express anger in a simple question: "Vis etiam!?" = "Do you want something!?"

"Io!" - "Ha!" (Emotes)

Like shouting "Ha!" or "Yeah!" to express excitement in English.

"Paratus sum!" - "I am ready!" (When Centurion is revived)

Source: Uni Latin student
awesome! was wondering what does he say and knew only "etiam". Thanks mate!
Saint Landwalker May 20, 2017 @ 11:38am 
I'm generally of the opinion that "Incredibilis!" is not intended to have an implied "sum," but that it's rather a general exclamation, like "Unbelievable!"
Lv 20 Bolting Bot May 20, 2017 @ 11:41am 
Originally posted by Landwalker04:
I'm generally of the opinion that "Incredibilis!" is not intended to have an implied "sum," but that it's rather a general exclamation, like "Unbelievable!"

"Sum" likely is implied.

"Incredibilis" is the masculine/feminine form, meaning that he's likely referring to himself. If he was shouting "Incredible/Unbelievable!" he would be using the neutral form "Incredibile!"
Last edited by Lv 20 Bolting Bot; May 20, 2017 @ 11:41am
Saint Landwalker May 20, 2017 @ 12:07pm 
Originally posted by フォルケ様:
Originally posted by Landwalker04:
I'm generally of the opinion that "Incredibilis!" is not intended to have an implied "sum," but that it's rather a general exclamation, like "Unbelievable!"

"Sum" likely is implied.

"Incredibilis" is the masculine/feminine form, meaning that he's likely referring to himself. If he was shouting "Incredible/Unbelievable!" he would be using the neutral form "Incredibile!"
"Es" could just as easily be implied, no? Maybe he thinks it's unbelievable that his opponent actually got hit by that punch. =P
Marcus May 20, 2017 @ 12:20pm 
Originally posted by NavalMetal29:
Centurion Quotes
Charged Stab: "Incontinent!" (meaning "Forthwith!") - "Immediately!"
incontinent
ɪnˈkɒntɪnənt/
adjective
1. having no or insufficient voluntary control over urination or defecation.
"elderly, incontinent parents"
Lv 20 Bolting Bot May 20, 2017 @ 12:22pm 
Originally posted by Landwalker04:
"Es" could just as easily be implied, no? Maybe he thinks it's unbelievable that his opponent actually got hit by that punch. =P

Meh. If I wanted to give it that meaning, I'd still use "Incredibile!" as in "It's unbelievable that you got hit!" If I tell someone "You're incredible/extraordinary!" then it's going to be a positive statement unless there's a great deal of sarcasm in my voice.

Edit: However, since it, like in English, has a double meaning of positive or negative "incredible", both are possible, although I'd go with the positive.
Last edited by Lv 20 Bolting Bot; May 20, 2017 @ 12:27pm
Saint Landwalker May 20, 2017 @ 12:30pm 
Originally posted by フォルケ様:
Originally posted by Landwalker04:
"Es" could just as easily be implied, no? Maybe he thinks it's unbelievable that his opponent actually got hit by that punch. =P

Meh. If I wanted to give it that meaning, I'd still use "Incredibile!" as in "It's unbelievable that you got hit!" If I tell someone "You're incredible/extraordinary!" then it's going to be a positive statement unless there's a great deal of sarcasm in my voice.
I guess that's my problem. I speak more sarcasm than I do sincerity, so that's my default position.
Lv 20 Bolting Bot May 20, 2017 @ 12:31pm 
Originally posted by Landwalker04:
I guess that's my problem. I speak more sarcasm than I do sincerity, so that's my default position.

True. However, if you consider Centurion's personality as the game's bully jock, I think it's only fitting that he goes around praising himself while beating up the weak kids (i.e. Kensei/Conq).
Last edited by Lv 20 Bolting Bot; May 20, 2017 @ 12:32pm
Lv 20 Bolting Bot May 20, 2017 @ 12:36pm 
Originally posted by Marcus:
incontinent
ɪnˈkɒntɪnənt/
adjective
1. having no or insufficient voluntary control over urination or defecation.
"elderly, incontinent parents"

http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=928118218
Saint Landwalker May 20, 2017 @ 12:41pm 
Originally posted by フォルケ様:
Originally posted by Landwalker04:
I guess that's my problem. I speak more sarcasm than I do sincerity, so that's my default position.

True. However, if you consider Centurion's personality as the game's bully jock, I think it's only fitting that he goes around praising himself while beating up the weak kids (i.e. Kensei/Conq).
I concede to the infallable logic of this point.
Prorbac May 23, 2017 @ 2:03am 
Am i the only one to wonder what does "AKABU" mean from the male shinobi. Might not be the right spelling, but for sure its not "O kagusha" form the female shinobi.
bleu May 23, 2017 @ 12:30pm 
Originally posted by OEPTSProrbac:
Am i the only one to wonder what does "AKABU" mean from the male shinobi. Might not be the right spelling, but for sure its not "O kagusha" form the female shinobi.
I could look into it :)
< >
Showing 1-13 of 13 comments
Per page: 1530 50

Date Posted: May 20, 2017 @ 11:15am
Posts: 13