Fairy Tale About Father Frost, Ivan and Nastya

Fairy Tale About Father Frost, Ivan and Nastya

Berzeger Apr 30, 2014 @ 7:24am
No Czech?
C'mon. Why is this game, which was originally released in Czech, only in English here?
< >
Showing 1-15 of 48 comments
kvazmatik Apr 30, 2014 @ 9:06am 
Anglické nahovorenie narúša atmosféru celej hre, ja by som radšej privítal ruský dabing.
lefiath Apr 30, 2014 @ 9:09am 
Proboha, ještě do toho cpát ruský dabing. Já sám bych uvítal původní české namluvení, pak bych si to rád koupil. Ale tohle riskovat nebudu.
Blackened Halo Apr 30, 2014 @ 11:31am 
tiež by som privítal českú lokalizáciu, mrzí ma že to je len po anglicky :(
Livtrasi Apr 30, 2014 @ 12:02pm 
Behemia ineraktiv hrubě ale hrubě serou!!!! Zásadně nedávají na Steam češtinu!!! Taky bych to raději poslouchala v ruštině než v angličtině. Nemáte už té angličtiny dost? Tahle žádná možnost volby je tak na nervy jdoucí!!! Proč mají v názvu Bohemia, když na Bohemii serou jak na placatý kamen? To je jak s X-filetama - to už ani není v angličtině vtipné. Těžké zklamání. Bez češtiny na to kašlu, stejně bych to nehrála :-p
Hitsuran Apr 30, 2014 @ 12:39pm 
Yup. Angličtina mi nevadí ale tady to s ní ztrácí kouzlo .
Livtrasi Apr 30, 2014 @ 12:46pm 
Zvláště, když čeština existuje, ale Íngliš interaktiv nám jasně dávají najevo, že jsme póvl, co jim nestojí ani za to, aby tu již "existující" češtinu do hry přidali! Na to bychom si museli jó připlatit. Takové malé české uprděné EA :-p
U anglických her anglinu beru. Sice mi už leze krkem, že mi ji meldujou všude vrchem spodkem a za posledních deset let jsem na ni už získala notnou aversi, ale dobře - když se nenajde nikdo, kdo by češtinu do hry udělal, tak se s tím smířím. Ale v české hře s ruskou předlohou? To ať si narvou do prdele a vařechou potlačí :displash:
Last edited by Livtrasi; Apr 30, 2014 @ 12:47pm
Janys Apr 30, 2014 @ 1:53pm 
Klídek, vážení :) Čeština se nakonec možná podaří, uvidíme jak se s Bohemkou domluvíme.
Last edited by Janys; Apr 30, 2014 @ 2:05pm
Berzeger Apr 30, 2014 @ 2:09pm 
Jsem mile překvapen, že se objevil někdo z crew. :) Tak snad to dopadne. Můžeme prosím vědět, co přesně tomu vlastně brání?
Livtrasi May 1, 2014 @ 12:23am 
Na klídek bylo tak nějak času dost :-) Teď už mne to vytočilo. A divíte se? Typická hra pro děcka, ale stejně jako Pat a Mat nebo X-filets - pouze v anglině. A přitom - kdo je cílová skupina? Klučičí omladina, co paří CS:GO těžko. Je to základka a maminy či babičky. A to je s anglinou slabota. U nás je Mrazík fenomén, ale v západním světě ho sotva někdo zná.
Jenže slyšet ve hře češtinu? Naposled v Botanikule "Taťuldo!", ale udělalo mi to pekelnou radost:)
S jakou chutí bych si na Steamu koupila Posla smrti 1 nadabované Fialovou a Brzobohatým....orginálku jsem už ošoupala a mám už jen záložní ze Score/Levelu. Nebo 7dni 7 nocí či Horké léto s Izerem.
Jenže češtinu si můžu koupit leda na plackách a já už mám placek vážně dost. Sacred už jsem taky sešoupala, že mne to nechce pustit před pitomé ochrany do hry. A na Steamu v anglině mne to prostě nebaví. Syberia 2 mi placka nefungovala od novoti. Pracovně si angličtinu užiju až až, takže když relaxuju u nějaké hry, tak ji zásadně odmítám.
"Více svobody daňkům! A daněk není dojná kráva!"
pettryss May 1, 2014 @ 5:28am 
Bylo by fajn, kdyby u každé hry od českých vývojářů byla k dispozici čeština. Mateřský jazyk má být spolu s angličtinou prioritou.

Pamatuji si na jeden díl pořadu Game Page, ve kterém byla reportáž, jak se připravuje její český dabing. Velmi mě překvapilo, když jsem ji na steamu objevil jen v angličtině.
To zamrzí.
Last edited by pettryss; May 1, 2014 @ 5:28am
poetka May 1, 2014 @ 6:37am 
plus jedna :)

Originally posted by Janys:
Klídek, vážení :) Čeština se nakonec možná podaří, uvidíme jak se s Bohemkou domluvíme.

Drzim palce at to vyjde, bylo by to opravdu fajn. :)
Last edited by poetka; May 1, 2014 @ 6:38am
lefiath May 1, 2014 @ 6:39am 
Originally posted by Janys:
Klídek, vážení :) Čeština se nakonec možná podaří, uvidíme jak se s Bohemkou domluvíme.

To by bylo skvělé, doufám v to. Pokud by ve hře původně nebyla, tak nic nenamítám, ale když jde o hru, která byla původně kompletně v češtině, nechápu, proč od začátku nepočítali s možností změny jazyku. Těch pár stovek megabajtů navíc kvůli dabingu není nic.
Mavi May 4, 2014 @ 10:41am 
Originally posted by Pan Růžový:
... .Těch pár stovek megabajtů navíc kvůli dabingu není nic.

Myslím že to není kvůli pár stovek megabajtům navíc, ale spíš kvůli autorským právům na dabing a tak... Jinak já si to určitě nekoupím pokud to nebude mít češtinu :) To samé s Mafií 1, která už bohužel ani není na Steamu :C
Livtrasi May 4, 2014 @ 10:45am 
Taky už jsem definitivně rozhodnutá, že české hry bez češtiny nekoupím. Jak jinak firmy dotlačit k tomu, aby tam ta čeština byla? Jsem příliš velký patriot, než abych tohle promíjela.
Janys May 14, 2014 @ 4:42am 
Dobré zprávy :) Dohodli jsme se s Bohemkou, takže se tu zanedlouho česká verze objeví. Dáme samozřejmě vědět, až bude k dispozici.
< >
Showing 1-15 of 48 comments
Per page: 1530 50