Dex
Offer to spanish translation.
Hello!, months ago, I read that would free tool to translate the texts for the comunity. Its already available? I offer my help to translate the game. Previosly worked in Halfway translation & actually with Void Expanse.
< >
กำลังแสดง 16-30 จาก 106 ความเห็น
Bueno yo de ingles tambien uso translator, pero como todo el mundo que hable aqui, entendera lo que digo. Lo de Gog, seguramente sera que cuando salga estara en castellano. Yo para que esta empresa gane dinero comigo sera cuando salga en castellano. Asi que a la espera estoy para poder comprarmelo, el juego tiene buena pinta.
Tan dificil es contestar y explicar qué pasa con la traducción teniendo en cuenta que el lanzamiento era en mayo.

Is so difficult to answer and explain what happens with translation considering that the release it was in May? :steamfacepalm:



แก้ไขล่าสุดโดย Nekrotik; 13 มิ.ย. 2016 @ 11: 50pm
Pues paerece que es dificil. Y otra cosa me he equivocado el juegol ha salido en Gog y no esta en español, cosa que me estraña por que gog lo anunciba en Español. Si enteoria estubiera echa por que no la puesto, creo que no la van hacer en español
Es de risa!... y más habiendo ofrecido realizarla por amor al arte. A mi este tipo de actitudes son las que me hacen plantearme apoyar los kickstarter. Entiendo, que por problemas economicos no se realice, pero facilitar la labor a los aficionados como prometisteis en Kickstarter.
แก้ไขล่าสุดโดย MetalWAR; 14 มิ.ย. 2016 @ 1: 23pm
yo lo que no entiendo que la tienen pesnado sacar en una plataforma como gog, bueno pues aprobechar y sacarla con la traduccion, pero ya estoy pensado que no van hacerla, lo que no entido es la falta de comuncacion.
yo no me quejo, lo único que quiero es que, si se van a tardar 5 años (por así decirlo) en terminar la traducción , por lo menos lo publiquen, o que digan cual es el avance que llevan, no se un 45% por decir algo, o en general cuanto tiempo mas se van a tardar o si ya no se va hacer la traducción. Quiero pensar que por problemas económicos o por lo difícil del idioma español no lo han podido traducir, pero publiquen algo.
Pero el Sr Angeluss deciea que ya la tenian termianda y que la iban a liberar en mayo"
Well, I must correct my previous answer. The Spanish translation is completely done by now and it's going to be released in May"

Por eso yo pensaba que cuando la sacaran en Gog la iban a poner ya español y el parche para steam no se es muy raro la verdad. y tampoco lo esplica. Es una pena por que gog tiene muy buen precio, pero no hay ninguna compra, hasta que no la pongan en castellano.
Yo también sigo esperando que aparezca Angeluss por aqui para dar una explicación , pero no parece que esté mucho por la labor. A Steam entra cada dia, de hecho ahora mismo está conectado.
แก้ไขล่าสุดโดย hchilde; 16 มิ.ย. 2016 @ 1: 40am
Pues pare por lo que veo que somos varios esperado, yo de verdad lo de gog, me ha sorprendido mucho de echo lo anunciban en castellano pero nada, bueno movamos este hilo ha ver si se da cuantas de que hay interes XD
โพสต์ดั้งเดิมโดย lordofthehopo:
Pues pare por lo que veo que somos varios esperado, yo de verdad lo de gog, me ha sorprendido mucho de echo lo anunciban en castellano pero nada, bueno movamos este hilo ha ver si se da cuantas de que hay interes XD

Es disculpable, y mas tratandose de una empresa pequeña, que tengan problemas y no puedan cumplir las fechas. Pero lo que no es serio es que no puedan perder un minuto para pasar por aqui a dar una explicación.
โพสต์ดั้งเดิมโดย hchilde:
โพสต์ดั้งเดิมโดย lordofthehopo:
Pues pare por lo que veo que somos varios esperado, yo de verdad lo de gog, me ha sorprendido mucho de echo lo anunciban en castellano pero nada, bueno movamos este hilo ha ver si se da cuantas de que hay interes XD

Es disculpable, y mas tratandose de una empresa pequeña, que tengan problemas y no puedan cumplir las fechas. Pero lo que no es serio es que no puedan perder un minuto para pasar por aqui a dar una explicación.


Por supusto que es disculpable, como si al final no lo pueden hacer, pero es al fin lo que comentas, si vez que hay personas que te preguntan, ve respondiendo en la medida de lo posible. hubiera vastado con, no se pueden cumplir estas fechas, pero la ponemos tal fecha o comentar lo que sea.
โพสต์ดั้งเดิมโดย lordofthehopo:
โพสต์ดั้งเดิมโดย hchilde:

Es disculpable, y mas tratandose de una empresa pequeña, que tengan problemas y no puedan cumplir las fechas. Pero lo que no es serio es que no puedan perder un minuto para pasar por aqui a dar una explicación.


Por supusto que es disculpable, como si al final no lo pueden hacer, pero es al fin lo que comentas, si vez que hay personas que te preguntan, ve respondiendo en la medida de lo posible. hubiera vastado con, no se pueden cumplir estas fechas, pero la ponemos tal fecha o comentar lo que sea.
Hombre, en un principio dijeron que octubre-noviembre del 2015, luego paso a febrero, abril, mayo y ya no se sabe cuando; supongo que cuando salgan las versiones de consola, como el distribuidor es español, sí que estará la traducción (este juego en Vita es must-have)
โพสต์ดั้งเดิมโดย Itsuga:
โพสต์ดั้งเดิมโดย lordofthehopo:


Por supusto que es disculpable, como si al final no lo pueden hacer, pero es al fin lo que comentas, si vez que hay personas que te preguntan, ve respondiendo en la medida de lo posible. hubiera vastado con, no se pueden cumplir estas fechas, pero la ponemos tal fecha o comentar lo que sea.
Hombre, en un principio dijeron que octubre-noviembre del 2015, luego paso a febrero, abril, mayo y ya no se sabe cuando; supongo que cuando salgan las versiones de consola, como el distribuidor es español, sí que estará la traducción (este juego en Vita es must-have)

Ojalá tengas razón, aunque algunas pequeñas compañías son un misterio. Se me ocurre el caso de Rogue Legacy que sacó las versiones para consola en español hace casi 2 años y aquí sigue sin traducir.
Yo lo que no entido si comento que estaba ya echa ¿que problema hay? Ya lo que faltaba que lo pongan en consola español y pc siga en ingles.
pero de verdad, tanto cuesta pasarse por aqui y decir algo? es que es alucinante la falta de interes por sus clientes o al menos una parte de ellos... Spain is different! pero para mal claro. :steamfacepalm:
แก้ไขล่าสุดโดย Nekrotik; 16 มิ.ย. 2016 @ 11: 14pm
< >
กำลังแสดง 16-30 จาก 106 ความเห็น
ต่อหน้า: 1530 50

วันที่โพสต์: 17 มิ.ย. 2015 @ 5: 50pm
โพสต์: 106