Kunitsu-Gami: Path of the Goddess

Kunitsu-Gami: Path of the Goddess

Voir les stats:
YOUR MAIDEN IS A MAN
Yoshiro is a masculine name.
< >
Affichage des commentaires 1 à 15 sur 17
i will now buy your game
Dernière modification de REhorror; 19 juil. 2024 à 5h52
kak 19 juil. 2024 à 6h06 
theres a cutscene where you can almost see her nipples but she's completely flat
REhorror a écrit :
Bait thread but that's no man!
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3292448023
Shrine maiden of destiny Yoshiro and ITS guardian-

Your Maiden is a Man. :steamhappy:
I think it is an english translation problem because Yoshiru is a female name but not Yoshiro.
Many-Named a écrit :
I think it is an english translation problem because Yoshiru is a female name but not Yoshiro.
Her name is pronounced Yoshiro in Japanese as well. You can see the kanji with the higarana in the screenshot I posted.

No worry, OP is baiting.
Cool
Yoshiro are a woman Soh are a man.
because her chest is flat, so OP claim her is a man, so poor maiden, in Japanese, definitely "miko" word, or the "maiden" word in English totally mean woman, and her name Yoshiro not a man or woman name, it's just a god-giving name, but Soh is a secret character that's summoned as a protector spirit, I can't confirm this person gender
Dernière modification de Deredere; 19 juil. 2024 à 12h31
REhorror a écrit :
Many-Named a écrit :
I think it is an english translation problem because Yoshiru is a female name but not Yoshiro.
Her name is pronounced Yoshiro in Japanese as well. You can see the kanji with the higarana in the screenshot I posted.

No worry, OP is baiting.

I dont read japanese and I dont have the game. So what's the explanation then? It's a dood?
Go to the website, you will find the word "she" in the description.
B҉O҉I҉L҉E҉D a écrit :
Yoshiro is a masculine name.
Not really. "Yoshiro" here is just the pronunciation, the written forms are actually Chinese characters (漢字) means "世代"(generation) which is a neutral term with no gender reference. And her Japanese shindo title is literally "巫女"(witch, sorceress) which is also a Chinese term and clearly refers to female (女= woman, female). People already posted the screenshot.

And here is a traditional Japanese puppet show produced by Capcom and National Bunraku Theatre for promoting this game, and 巫女世代 in this show is also a female puppet.
https://youtu.be/4RkjkrLP5UQ?si=KhR_0E1712PtFTt-

The only thing makes her looks a bit like a man is her "flat chest" which probably is to avoid trigger the Western woke mobs(and their sexual-fluid American daddy) since Western woke mobs think pretty women with big boobs are immoral, unacceptable and "objectification" to them. But it still manages to trigger you, OP.
Dernière modification de 猿神擁躉; 19 juil. 2024 à 13h55
Thanks for the detailed kanji/hanzi reading, man!
As they say, flat is justice!
19 juil. 2024 à 14h45 
B҉O҉I҉L҉E҉D a écrit :
Yoshiro is a masculine name.
Weirdo, go eat a ♥♥♥♥
Duex 19 juil. 2024 à 15h20 
OP only knows japanese from anime and hentai
< >
Affichage des commentaires 1 à 15 sur 17
Par page : 1530 50

Posté le 19 juil. 2024 à 4h52
Messages : 17