Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Ah didn't notice that from the demo.
I'd assume that would go terribly with those ingredients lol.
Non-drug hookah is an actual thing so I could just pretend I guess.
Damn, I was really interested in this game, but this is where i drop it. not gonna support a dev who uses "localizers"
Well all games use localizers in some form but some localizers are worse than others.
From what I saw in the demo it seemed on the alright side.
Would have to see more to be sure but it didn't jump out at me at all other than the steam page character description.
When I was reading the text (that 𝔣ucking word) I thought it was referring to the boy and someone else, "the team", "he and his boss" or something like that.
Now we're going to need to decompile the assets and fix the text?
For God's sake... (-‸ლ)
I'll take a DeepL translation over this though. This is not the developers fault. Considering they left the Japanese text intact, they probably don't even know.
\Which does make this localization team extra scummy./
Let me know how that's going, I love to play this, and curious to see how much it changes.