The Coffin of Andy and Leyley

The Coffin of Andy and Leyley

Ver estatísticas:
Heksiak 11/nov./2023 às 10:32
5
2
8
2
3
2
2
2
23
Fanowskie Polskie tłumaczenie od Heksiak Crew! [DOWNLOAD]
"Spolszczenie gry od Heksiak Crew" wersja 0.1.3:
Kompatybilne z wersją 2.0.0 i wyższą!

Mamy w planach po wypuszczeniu 3 rozdziału gry dalej pracować nad tłumaczeniem i się nie zatrzymywać aż nie wyjdzie cała gra, a razem z nią zakończymy pracę nad tym projektem. Do tego czasu będziemy poprawiać błędy związane z plikiem załączonym poniżej.

This is a Polish Fan translation done by the Heksiak Crew for all poles to enjoy!

Plik do pobrania i jak zaimplementować:
Tutaj [drive.google.com] macie plik zip z Google Drive.

Instalacja i konfiguracja:
  1. Pobierz plik z linku.
  2. Wejdź w pliki gry przez Steam, bądź przez eksplorator plików (Komputer>wybrany dysk>steam>steamapps>common>The Coffin of Andy and Leyley>www>languages).
  3. odpakuj plik zip.
  4. Odpal grę, wejdź w "Language", zmień tłumaczenie (przy użyciu strzałek) i ciesz się polską wersją gry!
Nie sądziłem że muszę to wypunktować, ale w folderze "launguages" ma się znaleźć TYLKO folder "polish" zaraz obok foldera "tool", nic więcej.

Jeśli jest jakiś problem z instalacją bądź plikami, stale nas informujcie tutaj, bądź znajdźcie nasz serwer discord! (nie mogę wstawić na steam linka, sory)

AKTUALNOŚCI:

Spokojnie, jesteśmy świadomi, zaczynamy pracę nad 3 Rozdziałem! (Część pierwsza). Nie potrwa to szybko, lecz mamy zamiar dostarczyć w pełni zrozumiały produkt, dalej starając się zachować humor i sens historii, więc dajcie nam troszeczkę czasu. (będzie to wersja 0.2.0, z uwagi na wielkość aktualizacji.)

We are able to translate the whole game, so kit9 studios PLEASE CONTACT US!!!1!
Última edição por Heksiak; 2 de abr. às 8:57
< >
Exibindo comentários 115 de 87
Archisss 11/nov./2023 às 10:44 
, i
One Eighth Master 11/nov./2023 às 10:49 
Będzie interesujące czytać dialog od gry która może odbywa się w Polsce - po polsku.
flafiku 11/nov./2023 às 10:58 
Jako tłumacz mogę powiedzieć, że jest zajebiste
Pokorek 11/nov./2023 às 11:51 
10/10 i, zrobię lepiej ;)
Última edição por Pokorek; 11/nov./2023 às 11:51
flafiku 12/nov./2023 às 2:07 
i ,
Última edição por flafiku; 12/nov./2023 às 2:34
Archisss 12/nov./2023 às 2:58 
Escrito originalmente por facchiano.alberto:
Będzie interesujące czytać dialog od gry która może odbywa się w Polsce - po polsku.
No jak jeszcze zmieni się delikatnie grafiki to będzie symulator polski
flafiku 12/nov./2023 às 11:32 
Escrito originalmente por Masturbinho:
Escrito originalmente por facchiano.alberto:
Będzie interesujące czytać dialog od gry która może odbywa się w Polsce - po polsku.
No jak jeszcze zmieni się delikatnie grafiki to będzie symulator polski
Adam mickiewicz
Moon Guy 12/nov./2023 às 12:11 
zwxyd zwxydydxz xzxwzxyz?
Jakub 28/dez./2023 às 6:36 
Jezu dziękować że ktoś postanowił to przetłumaczyć na język ojczysty. DZIĘKI WAM ROZUMIEM TĘ GRĘ. DZIĘKUJE:steamthumbsup:
Maffcio 4/jan./2024 às 13:25 
Fajnie, ale dlaczego to ma aż tyle kuźwa błędów! Co poszło nie tak?
:csgoanarchist:
Heksiak 4/jan./2024 às 22:55 
Escrito originalmente por Maffcio:
Fajnie, ale dlaczego to ma aż tyle kuźwa błędów! Co poszło nie tak?
:csgoanarchist:
Jest to amatorskie tłumaczenie. Ma być to zrozumiałe i w miarę zabawne, nie idealne. Wiemy o braku przecinków w pewnych miejscach, o ich nadmiarze w innych, o niektórych liniach tłumaczonych Googlem (sikor >:( ) ale pamiętajcie, że tłumaczyć grę będziemy od nowa po wyjściu pełnej i oficjalnej wersji. Mam nadzieję na uwzględnienie nas jako kandydatów na oficjalnych tłumaczy gry na Polski język
Maffcio 5/jan./2024 às 8:26 
W porządku. Powodzenia :D
(Jak coś to polecam stronki typu ortograf,pl oraz translator DeepL)
Zawsze można wejść w plik z tłumaczeniem i pozmieniać tam gdzie są błędy samym jeśli jest tak źle.
Wcale nie jest tak trudno kiedy się wie gzie szukać.
Heksiak 6/jan./2024 às 4:42 
Escrito originalmente por One Eighth Master:
Wcale nie jest tak trudno kiedy się wie gzie szukać.
ale po co
< >
Exibindo comentários 115 de 87
Por página: 1530 50