KonoSuba: God's Blessing on this Wonderful World! Love For These Clothes Of Desire!

KonoSuba: God's Blessing on this Wonderful World! Love For These Clothes Of Desire!

View Stats:
Mabufudyne Feb 8, 2024 @ 11:11am
Is this game censored in any way?
I know this is isn't exactly a porn game like many people believe it to be, but is it censored? Can anyone who played the original on Switch or PS4 confirm if any dialogue or scenes have been censored?

Konosuba is franchise built on ecchi jokes and silly fan service. So it would be awful and a stab in the back if they censored an already tame game like this.
< >
Showing 1-6 of 6 comments
yeahokaywhatever Nov 18, 2024 @ 1:44pm 
PQube confirmed that the game is not be censored and will have the same content as the Japanese release: https://x.com/PQubeAsia/status/1751204495852249546
Last edited by yeahokaywhatever; Nov 18, 2024 @ 1:45pm
Chika Ogiue Nov 18, 2024 @ 11:34pm 
Originally posted by yeahokaywhatever:
PQube confirmed that the game is not be censored and will have the same content as the Japanese release: https://x.com/PQubeAsia/status/1751204495852249546

I mean, that depends on whether you considered sanitised dialogue to be censoring or not? Not that it matters, the localisation of this title is utter trash regardless, and as such, does not provide to English players the same "content" that Japanese players get.
Mabufudyne Nov 20, 2024 @ 3:12pm 
Originally posted by Chika Ogiue:
Originally posted by yeahokaywhatever:
PQube confirmed that the game is not be censored and will have the same content as the Japanese release: https://x.com/PQubeAsia/status/1751204495852249546

I mean, that depends on whether you considered sanitised dialogue to be censoring or not? Not that it matters, the localisation of this title is utter trash regardless, and as such, does not provide to English players the same "content" that Japanese players get.

yeah I've seen some comparisons. it's such a shame that PQube gives its customers such awful sanitized localizations. hopefully a delocalization project takes off soon.
What kind of content was altered? could you give an example or a hint, at least?
Originally posted by TomiTomoki:
What kind of content was altered? could you give an example or a hint, at least?

the only really thing changed is rewording/very slightly incorrectly translating a good portion of the game
https://steamcommunity.com/app/2349140/discussions/0/4199112956963019664/
you can see it here
Originally posted by HeinousStorm602:
Originally posted by TomiTomoki:
What kind of content was altered? could you give an example or a hint, at least?

the only really thing changed is rewording/very slightly incorrectly translating a good portion of the game
https://steamcommunity.com/app/2349140/discussions/0/4199112956963019664/
you can see it here

Thanks for the quick reply!
At first glance, those localization errors don't look all that bad, imo.

However, it was mentioned, the dialogues were "sanitised". That sounds like the meaning of some lines were intentionally altered. I'm stll not sure, what to make out of this.
< >
Showing 1-6 of 6 comments
Per page: 1530 50