Disgaea 7: Vows of the Virtueless

Disgaea 7: Vows of the Virtueless

NiGHTS™ Sep 26, 2023 @ 2:23pm
MASSIVE amount of translation issues
i just watched this review
https://www.youtube.com/watch?v=o4AyiEGnf-o&t=1517s

basically a huge number of evility descriptions are wrong. some quests also ask for the wrong items. I'm worried how far this goes.
< >
Showing 1-15 of 28 comments
Casual Amateur Sep 26, 2023 @ 2:52pm 
Hey that video I post on the other thread. I already know the problem with evility translation problem. Usually relate to exp things.
SS6Gavitor Sep 26, 2023 @ 3:30pm 
for as much as they wanna charge, that is unacceptable...

hopefully they patch it
gon1calo Sep 27, 2023 @ 9:26am 
I understand better. in the beta Fr , on a cap. spé attack sheet, we have "HIT" which does not appear anywhere else. you have to look on the English characters page to understand ... the loose. the right match FR character "Pcs"


It will be nice if they translate into FR from UK which is already poorly translated
Last edited by gon1calo; Sep 27, 2023 @ 9:27am
Prinny Sep 27, 2023 @ 1:35pm 
mistaken stats (Hit instead of Res, Spd instead of Hit, EXP instead of Skill EXP. etc)
wrong values for evilities (0% instead of 25%, 100% instead of 10, etc)
ATK means anything between the stats, the base damage or the action itself.
Wrong item name (In quests, menu, table, etc) or wrong item icon. you never know which one is wrong.
And so much more.

As annoying as it is, this is nothing new when it comes to an NIS RPG. I have seen similar things in every rpg since the PS2 era. I don't know about the other genre since I only played the rpg myself.
I remember clearly in Disgaea 2 there was a switch between Hit and Res or something like that. There were also errors in the description of some passive. Same thing with Makai Kingdom and LaPucelle. Even Phantom Brave had errors here and there.

Though I have to admit, this time around they seem to be very flagrant and might even hinder gameplay. I do hope they fix most of these ASAP.
Hanzo Sep 27, 2023 @ 1:49pm 
Originally posted by The Prinny:
Though I have to admit, this time around they seem to be very flagrant and might even hinder gameplay. I do hope they fix most of these ASAP.
I wouldn't hold my breath. It seems that it google sheets time again.
Prinny Sep 27, 2023 @ 7:07pm 
Originally posted by Hanzo:
Originally posted by The Prinny:
Though I have to admit, this time around they seem to be very flagrant and might even hinder gameplay. I do hope they fix most of these ASAP.
I wouldn't hold my breath. It seems that it google sheets time again.

As much as I like NIS and NISA... I know you're right. Thanks to Primalliquid we know a few of them already, at least.
Billy Blaze Sep 27, 2023 @ 8:06pm 
The 4. game right now I was looking forward to but decided to skip...
Well, at least my backlog is happy now.
pLx | Demonee-Ho Sep 29, 2023 @ 8:26am 
It looks like the translation issues are being addressed:

One of the reviewers of the game got a reply from NISA about the translation issues.

It says in the OP post: "Just wanted to provide quick update. I've forwarded your report to our internal parties, and they confirmed that patches will be going out soon to address these issues.

https://gamefaqs.gamespot.com/boards/378248-disgaea-7-vows-of-the-virtueless/80579958
Billy Blaze Sep 29, 2023 @ 8:50am 
Originally posted by pLx | Demonee-Ho:
It looks like the translation issues are being addressed:

One of the reviewers of the game got a reply from NISA about the translation issues.

It says in the OP post: "Just wanted to provide quick update. I've forwarded your report to our internal parties, and they confirmed that patches will be going out soon to address these issues.

https://gamefaqs.gamespot.com/boards/378248-disgaea-7-vows-of-the-virtueless/80579958

Thanks for the info!
Back onto the radar it is.
mimizukari Sep 29, 2023 @ 11:37am 
do JP games ever have good translation? I always just play them in JP because every game/anime I've consumed has terrible EN localization, even the best of them. I remember I had to switch to JP within like 5 minutes of playing PSO2 westernization because they'd give a quest objective like 3 different names in 3 diff menus as if a different translator worked on each part of the game lmao.
i played the demo and it's fine to me. i understood everything perfectly.
Billy Blaze Sep 30, 2023 @ 5:19pm 
Originally posted by TerunagaTV:
i played the demo and it's fine to me. i understood everything perfectly.

When some things are simply false, it doesn't matter if you understand them or not...
Casual Amateur Sep 30, 2023 @ 6:32pm 
Originally posted by TerunagaTV:
i played the demo and it's fine to me. i understood everything perfectly.
It better to have them fix it now then leave it as it is. I have like go into battle to find out what it really does for exp gain to figure it out.
SS6Gavitor Sep 30, 2023 @ 9:39pm 
theyre working on translation fixes, theyre gonna put out a patch
Casual Amateur Oct 2, 2023 @ 5:36pm 
Good news. There was a update earlier to fix the translation problem on demo right now.
< >
Showing 1-15 of 28 comments
Per page: 1530 50

Date Posted: Sep 26, 2023 @ 2:23pm
Posts: 28