Araka~JK Exorcist Horror RPG

Araka~JK Exorcist Horror RPG

Translation Quality
Is translation quality ok? I have bad experience with Hybrid Slave
< >
Showing 1-5 of 5 comments
Yotta May 27, 2023 @ 12:55am 
I would say MTL quality, it is also full of bugs.
babydragon0123 May 28, 2023 @ 8:17am 
Here we go again. Haiz
HappyDalek May 29, 2023 @ 5:09pm 
A fair bit of dialogue doesn't fit in the screen.
The translation is pretty low to average.
One scene made me lose it when one h-scene stated "small potato". I can't remember the context, but funny as hell, dragging me out of the atmosphere of the scene.
T4ke May 30, 2023 @ 1:01pm 
Having played the original JP version, that's such a bummer to hear. This game lives from its well-written dialog and story narration. And after having witnessed the abysmal quality of this "translation" (if one can call it such...) I have to say that this version of this once-great game utterly butchers its atmosphere and appeal...
EdenGenesisWs Feb 29, 2024 @ 4:05am 
Hello everyone,

I have brought up this issue with the game development team and offered to assist them voluntarily in improving the game's translations.

For those who are supportive of this update, feel free to join my Steam group via the link in my signature.

I aim to help the team enhance their translation efforts for all of their games.
Having played the Japanese versions on DLsite, I will soon be preparing a guide for the game Araka for those who are interested (see my message on the subject in this forum).

Thank you for taking the time to read my message! I look forward to hearing from you soon on the forum!


Join my Steam group or follow my Steam curator page for ongoing updates and recommendations about games (Eroge, Visual Novels, etc). Support me on Ko-fi![ko-fi.com] I deeply appreciate any support you can offer!
Last edited by EdenGenesisWs; Mar 2, 2024 @ 5:13am
< >
Showing 1-5 of 5 comments
Per page: 1530 50