Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Well, if he wants to understand then he can look up what he doesnt understand. Let me tell you, i am no native speaker myself and i hated learning English in school but a couple years of youtube, gaming forums and videogames basically forced me to learn english and now i dont even watch anything in my mothertongue anymore. He can even start with watching tv-shows like sitcoms or cartoons, because they usually use rather basic english for as big of an audience they can get.
And dont tell me your brother cant do it. We all can, we just learn in different ways and in a different amount of time (unless there is some extremely rare case of genetic mutation that doesnt allow you to speak other languages).
In Italy every form of media is completely dubbed in italian, every movies are in italian, all the TV shows, netflix series, anime ecc. The only one media that sometimes wasn't dubbed in our language are the videogames, and this sound strange, cold and unemotional for us that we are used to enjoying everything in our mother language. Almost as if the game was still incomplete or a low level product.
Dubbing is basically raping the original product. It takes away the original actors subtlety and intentions and skill away. Altho in a game like Space Marine 2 it doesnt really matter that much as its not Shakespeare.